Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
First, why was the Government conspiring to break the law?
Najpierw, dlaczego spiskowanie rządowe miało złamać prawo?
It was a day where everything conspired to help us.
To było na dobę gdzie wszystko zmówiło się by pomóc nam.
In 1537, she was tried for conspiring against the king's life.
W 1537, została osądzona za spiskowanie przeciwko życiu króla.
Several events since then have conspired to change his mind.
Kilka wydarzeń od tej pory zmówić się by skłonić go do zmiany zdania.
The question is: do we need to conspire at all?
Pytanie jest: musimy spiskować wcale?
Even when they want to, the system seems to conspire against it.
Nawet gdy oni chcą aby, system wydaje się spiskować przeciwko temu.
However, other forces have conspired to keep these numbers low.
Jednakże, inne siły przyczyniły się by trzymać te liczby niski.
Even when we try to stay firm, others often conspire against us.
Nawet gdy próbujemy zostać twardy, inni często spiskują przeciwko nam.
It seems the two of you conspire against me and I'm left in the dark.
Najwyraźniej dwóch z ciebie spiskuje przeciwko mi i zostanę po ciemku.
It was almost as if the world were conspiring against him.
To było prawie jakby świat spiskowały przeciwko niemu.
It seemed that everything conspired to set her body on fire.
To wydawało się że wszystko zmówiło się by podpalić jej ciało.
And the entire world, in this view, seems to be conspiring against them.
I cały świat, w tym widoku, wydaje się spiskować przeciwko nim.
Why was she conspiring with him to talk around the subject rather than come to the point?
Dlaczego była zmawianiem się z nim by rozmawiać około tematu a nie przystępować do rzeczy?
Everything in life conspires to take away our sense of wonder.
Wszystko w życiu spiskuje na wynos nasze uczucie zachwytu.
Several events have conspired, however, to make life more interesting again.
Kilka wydarzeń przyczyniło się, jednakże, czynić życie bardziej interesującym jeszcze raz.
They were happy days and it seemed that nature had conspired to give them of her best.
Cieszyli się, że dni i to wydawały się że natura zmówiła się by dać ich z niej najlepiej.
Even as the times had conspired against her twenty years before.
Właśnie wtedy gdy czasy spiskowały przeciwko niej dwadzieścia przed laty.
It sounds like the whole world is conspiring against me.
To brzmi jak cały świat spiskowanie jest sprzeczne ze mną.
Have the forces of style conspired to turn 54 into the new 22?
Siły stylu przyczyniły się by skręcić 54 do nowy 22?
It was a good thing that the land itself had conspired against this particular plan.
To była dobra rzecz że ziemia sama spiskowała przeciwko temu szczegółowemu planowi.
With so much conspiring against it now, he said, the house "may very well be a lost cause."
Z tak dużo spiskowania przeciwko temu teraz, powiedział, dom "móc bardzo dobrze być przegraną sprawą."
The two young guards conspired to get together, and did.
Dwóch młodych strażników zmówiło się by zebrać się, i zrobił.
They conspire to find a reason to keep Nick on home ground.
Oni zmawiają się by znaleźć powód zatrzymać Nicka na znajomym gruncie.
Once again it appeared as if nature was conspiring against his cause.
Kolejny raz to pojawiło się jakby natura spiskowała przeciwko swojemu powodowi.
My parents had conspired with him to keep it a surprise.
Moi rodzice zmówili się z nim by trzymać to niespodzianka.