Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would also like to mention that the existing union treaty is practically a confederative one.
Również lubiłbym wspomnieć, że istniejący traktat związkowy jest praktycznie confederative jeden.
Along those lines, we should look towards establishing a true confederative transatlantic body between us and the United States of America.
Wzdłuż tych linii, powinniśmy patrzeć w kierunku zakładania prawdziwy confederative transatlantyckie ciało między nami a Stanami Zjednoczone Ameryki.
Mr. Kohl's original plan spoke of developing "confederative structures" between the two German states in stages, over time.
Mr. pierwotny plan Kohla mówił o rozwijaniu "confederative struktury" między dwoma niemieckimi stanami etapami, z czasem.
Most of the federalists in parliament supported a Swiss-like confederative model, with regions directly forming independent cantons.
Większość z federalistów w parlamencie poparty w stylu Szwajcar/Szwajcarka confederative model, z regionami bezpośrednio zakładając niezależne kantony.
A negotiated solution between Belgrade and Priština, possibly of a confederative nature, would have been preferable to the current situation.
Wynegocjowane rozwiązanie między Belgradem a Priština, być może z confederative natura, być lepszy niż obecna sytuacja.
He wanted the state of the Southern Slavs to be reorganized on confederative basis, without Serbian hegemony.
Chciał by stan Południowych Słowian został zreorganizowany na confederative podstawa, bez Serba hegemonia.
We are also prepared to take a further decisive step, namely, to develop confederative structures between the two states in Germany in order to create a federation.
Jesteśmy gotowi wziąć dalszy stanowczy krok również, mianowicie, rozwinąć confederative struktury między dwoma stanami w Niemczech aby stwarzać federację.
Thus, we are in favor of a confederative treaty, and we are convinced that only in that way will we achieve equal rights among republics.
Stąd, jesteśmy w przysłudze z confederative traktat, i jesteśmy przekonani, że tylko pod tym względem zrealizujemy równe prawa wśród republik.
But he said those treaties did not contain the "confederative structures" that he has called for in his 10-point plan for a confederation leading to eventual unity.
Ale powiedział, że te traktaty nie zawierają "confederative struktury" że wezwał w swoim planie 10-punkt odnośnie konfederacji powodującej ostateczną jedność.
Israel's political parties, media and think-tanks are reflecting deeply on new possibilities, including confederative and community structures that could accommodate Palestinian freedom without risk to Israeli security.
Partie polityczne Izraela, środki przekazu i myśleć/pomyśleć-zbiornik odzwierciedlają głęboko na nowych możliwościach, w tym confederative i struktury społeczne, które mogły mieszczą palestyńską wolność bez ryzyka do izraelskiego bezpieczeństwa.
José Gervasio Artigas would lead later a third perspective: the retroversion applied to all regions, which should remain united under a confederative system.
José Gervasio Artigas zaprowadziłby później trzecia perspektywa: retroversion zastosowany do wszystkiego, co regiony, które powinny pozostawać zjednoczyły poniżej confederative system.
His rhyming pamphlets envisaged equality before the law, their author having signed up to the "Confederative Conspiracy", planned by Moldavia's proto-liberal boyardom.
Jego rymujące broszury przewidziały równość wobec prawa, ich autor zapisawszy się aby "Confederative Conspiracy", zaplanowany przez Mołdawii protoliberalny boyardom.
Their aim was to preserve the Croatian national identity and the sovereignty of Croatia and to organize the new state of South Slavs on a confederative basis.
Ich cel miał utrzymać chorwacką tożsamość narodową i suwerenność Chorwacji i organizować nowe państwo South Slavs na confederative podstawa.
He still insisted that "we cannot rescind our constitution even temporarily," but he quickly spoke of a "temporary confederative link" or other hypothetical relation with Moscow during a transition to independence.
Wciąż nalegał, by "nie możemy uchylać swojej konstytucji nawet chwilowo" ale szybko mówił z "tymczasowy confederative połączenie" albo inny hipotetyczny związek z Moskwą podczas przejścia do niezależności.
East Cool to Kohl's Plan East Germany reacted coolly to Chancellor Helmut Kohl's proposal for a "confederative structure" joining the Germanys.
Wschód Chłód do Planu Kohla Niemcy Wschodnie zareagowały lekko do Chancellor Helmut Kohl's propozycja dla "confederative struktura" dołączając do Germanys.
To circumvent that problem, he will describe the cooperation as "confederative structures" and liken them to the "contractual community" suggested two weeks ago by the East German Prime Minister, Hans Modrow.
Obejść ten problem, on przedstawi współpracę "confederative struktury" i przyrównywać ich "umowna społeczność" zasugerowała dwa tygodnie temu przez wschodnioniemieckiego premiera, Hans Modrow.
The Polish-Lithuanian Commonwealth was a confederative aristocratic republic of the period 1569 - 1795, comprising the Kingdom of Poland, the Grand Duchy of Lithuania and their fiefs.
Polski-litewski Wspólnota Narodów była confederative arystokratyczna republika okresu 1569 - 1795, zawieranie Kongresówki, Wielkie Księstwo Litewskie i ich lenna.
And as leader of a huge but sparsely settled republic whose economy is largely dependent on Russia, Mr. Nazarbayev has been one of the most vocal champions of forming a new, confederative union.
I jako przywódca z olbrzymi ale republika słabo zasiedlona, której gospodarka jest wyraźnie zależna od Rosji, Mr. Nazarbayev był jednym z mistrzów zakładania głośno najbardziej wyrażających opinię nowy, confederative związek zawodowy.
It also called for a new basis for relations with West Germany, suggesting a "qualified community of treaties that could lead to confederative structures in the framework of a rapprochement in the whole of Europe."
To również wezwało o nową podstawę dla związków z Niemcami Zachodnimi, sugerując "kwalifikowana społeczność traktatów, które mogły zaprowadzić aby confederative struktury w strukturze zbliżenia w całości Europy."
The formula seemed to combine a variety of ideas dealing with the two Germanys, ranging from Prime Minister Hans Modrow's "community of treaties" to the "confederative structures" proposed by Chancellor Helmut Kohl of West Germany.
Formuła wydawała się łączyć wybór zajmujących się pomysłów dwa Germanys, obejmując od premiera Hans Modrow "społeczność traktatów" aby "confederative struktury" zaproponowany przez Chancellor Helmut Kohl z Niemiec Zachodnich.
The treaty plans are a response to Mr. Modrow's call for a "community of treaties" between the two Germanys, as well as to Mr. Kohl's call for the establishment of "confederative structures" as a prelude to reunification.
Plany wynikające z umowy są odpowiedzią na Mr. Modrow's rozmowa telefoniczna dla "społeczność traktatów" pośrodku dwa Germanys, jak również do Mr. Kohl's wołanie o utworzenie z "confederative struktury" jako wstęp do ponownego zjednoczenia.
The confederative Congregation elects one of its own to represent the interests of the Congregation to the Holy See; this is done through the Congregation for Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life.
Confederative Parafianie wybierają jednego z swój własny reprezentować interesy Parafian do Stolicy Apostolskiej; to jest zrobione dzięki Parafianom dla Instytutów poświęconego Życia i Społeczeństw z Apostolic Life.
Mr. Kohl's plan has been greeted cautiously by the new East German Government, which found the offers of economic aid, joint cooperation projects and "confederative structures" between the two German states something they could talk about, provided both states were equal partners in the confederation.
Mr. plan Kohla został przywitany ostrożnie przez nowe wschodnioniemieckie Państwo, które znalazło oferty pomocy ekonomicznej wspólne projekty współpracy i "confederative struktury" między dwoma niemieckimi stanami coś mogli rozmawiać, pod warunkiem że oba stany były równorzędnymi wspólnikami w konfederacji.
But the paper said the party favors a "treaty-community" with West Germany, as suggested by Prime Minister Hans Modrow last month, and is prepared to consider "confederative structures" as suggested by West Germany's Chancellor Helmut Kohl.
Ale papier powiedział wesołe przysługi "traktat-społeczność" z Niemcami Zachodnimi, jak zasugerowany przez premiera Hansowi Modrow w zeszłym miesiącu, i jest gotowy rozważyć "confederative struktury" jak zasugerowany przez West Germany's Chancellor Helmut Kohl.
The emancipation of slaves owned by the state and Romanian Orthodox and Greek Orthodox monasteries was mentioned in the programme of the 1839 confederative conspiracy of Leonte Radu in Moldavia, giving them equal rights with the Romanians.
O wyzwoleniu niewolników posiadanych przez stan i Romanian Orthodox i greckie monastery wspomniano w programie z 1839 confederative spisek Leonte Radu w Mołdawii, dając im równe prawa z Rumunami.