Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I ask you not to cheapen her life in your film.
Proszę cię by nie zdewaluować jej życia w twoim filmie.
I could not bring myself to cheapen what was between us.
Nie mogłem zmusić się do obniżenia koszt co był między nami.
It was as if the two of you had cheapened what I felt.
To było jakby dwóch z ciebie obniżyło koszt co poczułem.
"It would cheapen what I got from a lot of people all these years," he said.
"To obniżyłoby koszt co dostałem od wielu ludzi wszystkie te lata," powiedział.
It cheapens the record - not a lot, but enough.
To powoduje potanienie rekordu - niedużo, ale dość.
"This does absolutely nothing for the university other than cheapen its image."
"To robi całkowicie nic dla uniwersytetu poza powodować potanienie jego obrazu."
If you cheapen a product enough, eventually no one will want it.
Jeśli obniżysz koszt produktu dość, ostatecznie nikt nie będzie chcieć tego.
But it cheapens the quality of the views you present.
Ale to powoduje potanienie jakości poglądów, które przedstawisz.
"If the last thing someone says to you is a lie, that kind of cheapens life."
"Jeśli ostatnia rzecz, którą ktoś mówi ci jest kłamstwem, to nawet dewaluuje życie."
He loved with single heart and refused to cheapen himself or his love.
Kochał z jednym sercem i odmówił poniżenia siebie albo jego miłości.
Some say the park will cheapen the Bible and their religion.
Niektórzy mówią , że park spowoduje potanienie Biblii i ich religii.
They do not have a right to cheapen the currency of those positions.
Oni nie mają prawo obniżyć koszt waluty tych pozycji.
"If that is our standard, we have already cheapened ourselves."
"Jeśli to jest nasz standard, już poniżyliśmy się."
When you see a movie where 250 people are blown up in one shot, that cheapens things.
Gdy oglądasz film gdzie 250 ludzi jest nadmuchanych w jednym ujęciu, to powoduje potanienie spraw.
So the obvious conclusion is that the game itself cheapens war.
Więc oczywiste zakończenie jest że gra sama powoduje potanienie wojny.
The fact that it was merely recorded, not heard, cheapened his death.
Fakt, że to było jedynie nagrał, nie słyszany, spowodować potanienie jego śmierci.
What cheapens them even further is that this series has so much potential."
Co poniża ich nawet dalej to jest ta seria ma tak bardzo potencjalny. "
Yet every such new method of production cheapens the commodities.
Już każda taka nowa metoda produkcji powoduje potanienie towarów.
Everyone involved is cheapened - the candidates, the reporters and the voters.
Każdy włączył jest obniżony koszt - kandydaci, reporterzy i wyborcy.
The point here is that truth can become cheapened through overuse.
Punkt tu jest tą prawdą móc stawać się obniżony koszt przez nadużywanie.
Do I throw them in your face and cheapen you that way?"
Wrzucę ich do twojej twarzy i poniżam cię ta droga? "
Instead they are looking for commercial sponsors and cheapening the programming.
Za to oni szukają handlowych sponsorów i powodują potanienie programowania.
He also believed that Jewish business workers just focus on the price, and cheapen their products.
Również sądził, że żydowscy biznesowi robotnicy właśnie skupiają na cenie, i powodować potanienie ich produktów.
You may make money, but you cheapen us all by doing so.
Możesz zarabiać ale poniżasz nas wszystkich przez robienie tak.