Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
One was later found to have died, and a second turned out to be a case of mistaken identity, the report said.
Jeden został znaleziony później umrzeć, i drugi okazać się być walizką pomyłki co do osoby, raport oznaczał.
"So the whole thing was a case of mistaken identity?"
"Więc cała rzecz była przypadkiem pomyłki co do osoby?"
Maybe it was more or less a case of mistaken identity.
Może to był mniej więcej przypadek pomyłki co do osoby.
"And I still think it may have been a case of mistaken identity."
"And I wciąż myśleć, że to mógł być przypadek pomyłki co do osoby."
It's possible the reported death in 1836 may have been a case of mistaken identity.
To jest dopuszczalne śmierć poinformowano w 1836 mogła być przypadkiem pomyłki co do osoby.
In a case of mistaken identity, she once had a gun put to her head.
W przypadku pomyłki co do osoby, kiedyś miała broń położoną do jej głowy.
But it now turns out to be a case of mistaken identity.
Ale to teraz okaże się być walizką pomyłki co do osoby.
I told him that it was a simple case of mistaken identity.
Powiedziałem mu, że to jest prosty przypadek pomyłki co do osoby.
His death is supposed to have been a case of mistaken identity.
Jego śmierć powinna być przypadkiem pomyłki co do osoby.
"It seems a pretty clear case of mistaken identity," he said.
"Najwyraźniej ładny czysty przypadek pomyłki co do osoby," powiedział.
He was beginning to wonder if there had been a bad case of mistaken identity.
Zaczynał zastanawiać się czy był ciężki przypadek pomyłki co do osoby.
He insists that it is a case of mistaken identity.
On nalega, by to był przypadek pomyłki co do osoby.
The police said that the arrests were a case of mistaken identity.
Policja powiedziała, że aresztowania są przypadkiem pomyłki co do osoby.
That is pretty much what happened when through a case of mistaken identity she got her big break on Broadway at age 19.
To jest całkiem dużo co zdarzyć się gdy dzięki przypadkowi pomyłki co do osoby dostała swoją dużą przerwę na Broadwayu w wieku 19.
A detective said that it was thought to be a case of mistaken identity.
Oficer śledczy powiedział, że uważa się, że to jest przypadek pomyłki co do osoby.
Most thought the stories were quaint cases of mistaken identity, nothing more.
Najwięcej myśli, że historie były oryginalnymi walizkami pomyłki co do osoby, nic więcej.
The official police report labeled it a case of mistaken identity.
Oficjalny raport policyjny zaszufladkował to jako przypadek pomyłki co do osoby.
"So you're saying that it's a case of mistaken identity."
"Więc mówisz to, że jest przypadek pomyłki co do osoby."
I'm going to have to clear up this case of mistaken identity, Gwen thought, watching the children go in.
Zamierzam musieć uprzątnąć tę walizkę pomyłki co do osoby, Gwen pomyślała, przyglądając się, jak dzieci weszły.
I swat them away, thinking all the while that it's a case of mistaken identity.
Pacnę ich daleko, myśląc przez cały czas to, że jest przypadek pomyłki co do osoby.
Just a case of mistaken identity caused by an error in the police computer system.
Właśnie przypadek pomyłki co do osoby spowodował przez błąd w systemie informatycznym policyjnym.
The case of mistaken identity began with the street festival accident on June 12.
Walizka pomyłki co do osoby zaczęła się od festiwalu ulicznego wypadek 12 czerwca.
A case of mistaken identity draws Sebastian into the action too.
Przypadek pomyłki co do osoby zaciąga Sebastiana do działania też.
He added, "It may have simply been a case of mistaken identity on your part.
Dodał "to może mieć prosto być przypadkiem pomyłki co do osoby z twój strony.
This is a case of mistaken identity, although one that benefits the predator.
To jest przypadek pomyłki co do osoby, pomimo że jeden to korzystnie działa na drapieżnika.