Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is important to use language appropriately in business correspondence.
Należy użyć języka stosownie w korespondencji handlowej.
Now there's another element of business correspondence that could do with some attention and purpose behind it.
Teraz jest inny element korespondencji handlowej, która mogła zrobić z jakąś uwagą i celem za tym.
That is acceptable for most business correspondence and simple line drawings.
To jest dopuszczalne dla najwięcej korespondencji handlowej i prostych rysunków szrafowany.
It required effort for him to be entirely calm in his business correspondence.
To wymagało by wysiłek dla niego był całkowicie spokojny w swojej korespondencji handlowej.
Their names came up in your brother's business correspondence and phone records."
Ich imiona pasły w korespondencji handlowej twojego brata i telefon nagrywa. "
He pushed some business correspondence aside and looked at the boys thoughtfully.
Odepchnął jakąś korespondencję handlową i patrzał na chłopców zapobiegliwie.
Comprehensive index gives access to information on any aspect of business correspondence.
Pełny indeks daje dostęp do informacji na jakimkolwiek aspekcie korespondencji handlowej.
Teachers' book may be used by teachers unfamiliar with English business correspondence.
Nauczyciele 'książka może być używana przez nauczycieli nieznany z angielską korespondencją handlową.
I don't put them into business correspondence much, either.
Nie wysyłam ich do korespondencji handlowej dużo, też.
"We've turned up a couple of iffy names from his business correspondence.
"Podkręciliśmy kilka niepewnych imion z jego korespondencji handlowej.
He is unable, finally, to express himself except in the aphorisms of business correspondence.
On jest niezdolny, na koniec, wyrazić się tyle że w aforyzmach korespondencji handlowej.
Instead, business correspondences are increasingly being carried out through emails.
Za to, korespondencje handlowe coraz bardziej są realizowane przez e-maile.
This typeface can be used for business correspondence or any other place in which an old-fashioned style is required.
Ten krój pisma może być używany dla korespondencji handlowej albo jakiekolwiek inne miejsce, w którym staromodny styl jest wymagało.
As a result, he no longer drives and requires others to assist in reading memos or other business correspondence to him.
W efekcie, on już nie prowadzi i wymaga by inni pomogli w czytaniu mu monitów albo innej korespondencji handlowej.
He was fired when he spent far too many hours polishing the business correspondence.
Został wyrzucony gdy wydał zbyt wiele godzin pastujących korespondencję handlową.
Most inexpensive office printers are designed to handle standard business correspondence, rather than multiple copies.
Najbardziej niedrogie drukarki biurowe są zaprojektowane by przetworzyć klasyczną korespondencję handlową, a nie wielorakie kopie.
His account books and his business correspondence, such as it was, lay accessible to the curious.
Jego księgi rachunkowe i jego korespondencja handlowa, taki jak to był, leżał dostępny aby ciekawy.
Especially in business correspondence, an entire message thread may need to be forwarded to a third party for handling or discussion.
Szczególnie w korespondencji handlowej, całej wiadomości, że nić może potrzebować zostać wysłanym do osób trzecich dla obchodzenia się albo dyskusji.
- in the company business correspondence and documents.
- w korespondencji handlowej spółki i dokumentach.
They were widely used by professional writers, in offices, and for business correspondence in private homes.
Byli powszechnie używani przez zawodowych pisarzy, w biurach, i dla korespondencji handlowej w mieszkaniach prywatnych.
In addition to the usual business correspondence and invitations, there were letters from his mother and brother.
Oprócz zwykłej korespondencji handlowej i zaproszeń, były listy od jego matki i brata.
On Monday, new regulations go into effect that are supposed to speed the delivery of bulk mail and other business correspondence.
W poniedziałek, nowe rozporządzenia wchodzą w efekt że powinni przyśpieszyć dostarczanie hurtowej korespondencji i innej korespondencji handlowej.
It is the main form of internal business correspondence and the means used to communicate the majority of written messages.
To jest główna forma wewnętrznej korespondencji handlowej i sposób użył by komunikować większość pisemnych wiadomości.
The collection comprises personal and business correspondence, writings, and memorabilia.
Kolekcja zawiera osobisty i korespondencja handlowa, pisania, i pamiątki.
He maintained an extensive business correspondence and in later life maintained this practice through his vacations.
Utrzymał długą korespondencję handlową i w późniejszych latach utrzymać tę praktykę przez jego wakacje.