Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I bow down to them for all they have done.
Oddaję pokłon im dla wszystkiego, dla czego zrobili.
Then he let the bow down and came to help.
W takim razie zawiódł łuk i przyszedł pomóc.
Let me tell you, I've bowed down before this market.
Posłuchaj, ukłoniłem wcześniej rynek.
I am quite bowed down by the weight of it.
Całkiem jestem zgięty przez tego wagę.
Then he bowed down low to thank God for victory.
W takim razie kłaniał się aż do samych stóp aby dzięki Bogu! dla zwycięstwa.
She would not bow down to the pretty and popular whatever it cost her.
Nie oddałaby pokłon ładny i popularny cokolwiek to kosztowało ją.
Then another command, and all the men bowed down to him.
Wtedy inne polecenie, wszystko razem ludzie oddali pokłon mu.
I refuse to bow down to any man, even You.
Odmawiam oddania pokłon jakiemukolwiek człowiekowi, nawet ty.
Why does the world bow down to these vicious people?
Dlaczego świat ugina się wobec tych bezwzględnych ludzi?
How many did he hang before the rest bowed down?
Jak wielu zrobił on zawieszać przed zgiętą resztą?
Next is the political one, "Bow down before me and you can rule the world."
Następny jest politycznym, "Łuk w dół przed mną i tobą móc rządzić światem."
When Joseph came home, they brought their present and bowed down to him.
Gdy Joseph przyszedł do domu, przynieśli swój prezent i oddali pokłon mu.
We will make all men bow down before the teachings of the Order.
Będzie z nas wszyscy, kto ludzie zginają przed nauczaniami Porządku.
And when the time came to bow down, true they all bowed "as one man".
A kiedy czas przyszedł ukłonić, prawdziwy wszyscy ukłonili się "jak jeden mąż".
She seemed too shy to look at anyone in the room and kept her head bowed down.
Wyglądała na zbyt nieśmiałą, by patrzeć na każdego w pokoju i zatrzymała jej zgiętą głowę.
After the last one, we bowed down and let them put their foot on our neck.
Za ostatnim, ukłoniliśmy i pozwoliliśmy im kłaść ich stopę na naszej szyi.
I was bowed down with years when the new gospel came upon earth.
Zostałem zgięty z latami gdy nowa ewangelia natknęła się na ziemię.
- 1 day 20 hours ago I bow down to the both of them.
- 1 doba 20 godzin temu oddaję pokłon obu z nich.
They bow down to the ground and spread their wings.
Oni kłaniają się gruntownie i rozkładają ich skrzydła.
Every one of his attackers had bowed down before him, he saw.
Każdy z jego napastników ukłonić mu, zobaczył.
Finally, college authorities had to bow down against the demands of students.
W końcu, władze college'u musiały ukłonić przeciwko żądaniom studentów.
Let us then, my dear friends, forever bow down to the general reason of society.
Pozwalać nam wtedy, moi serdeczni przyjaciele, wiecznie uginać się wobec ogólnego powodu społeczeństwa.
Either way, at least one of you will bow down to me."
Tak czy owak, przynajmniej jeden z was odda pokłon mi. "
"It's like this baby is more important than anything, and everyone should be bowing down because they created life."
"To jest w ten sposób dziecko jest co ważniejsze niż nic, i każdy powinien ukłonić ponieważ stworzyli życie."
"Something they can hang up in the marketplace and bow down to!"
"Coś oni mogą odkładać słuchawkę w rynku i mogą ukłonić aby!"