Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After a long and blisteringly hot summer, fall is finally in the air.
Po długim i piekielnie gorącym lecie, upadek jest w końcu w powietrzu.
The sun was already high in the sky and promised a blisteringly hot day.
Słońce stało wysoko na niebie już i obiecać piekielnie gorący dzień.
She reached up, turned his face with her fingertips, and kissed him blisteringly.
Doszła w górę, obrócić jego twarz z jej koniuszkami palca, i pocałować go piekielnie.
She reaches in and picks up the blisteringly hot egg.
Ona dochodzi w i kupuje piekielnie gorące jajko.
Blisteringly pricey, she was sure, but not a bit flashy.
Piekielnie drogi, miała pewność, ale ani ćwierć cala lubiący się popisywać.
A local investigator who later entered the apartment described the heat as "blisteringly hot."
Miejscowy oficer śledczy, który później wszedł do mieszkania przedstawiono gorąco "piekielnie gorący."
The weather in Athens will likely be blisteringly hot.
Pogoda w Atenach wola prawdopodobny być piekielnie gorącym.
It was a blisteringly hot day, and she could smell the smoke of the wildfires.
To był piekielnie gorący dzień, i mogła przeczuć dym ogni.
Blisteringly hot in the the city spends almost the entire winter under a de blanket of fog.
Piekielnie gorący w miasto zużywa prawie cała zima poniżej de zasłona mgły.
Here's what was really happening as we can see with blisteringly clear twenty-twenty hindsight.
Oto co naprawdę zdarzać się ponieważ możemy widzieć z piekielnie czysty dwadzieścia-dwadzieścia dystans.
The days were blisteringly hot and the nights frigid.
Dni były piekielnie gorące i noce oziębły.
The next morning, I opened the bedroom shutters on to a hazy, blisteringly hot day.
Następnego ranka, otworzyłem łóżkowe okiennice na mglisty, piekielnie gorący dzień.
Hilliard was plainspoken to the point of being blisteringly frank.
Hilliard było plainspoken do celu bycia piekielnie szczery.
Tourists heading off into the blisteringly dry heat without supplies risk dehydration and death.
Turyści wyjechać do piekielnie suchego gorąca bez zaopatrzenia odwodnienie ryzyka i śmierć.
Suddenly, they have become blisteringly candid commentators who question boxers' credentials to fight.
Nagle, zostali piekielnie szczerymi komentatorami, którzy przesłuchują boksery 'dokument walczyć.
Another thing: the best Cajun cooking isn't blisteringly hot, contrary to popular belief.
Inna rzecz: najlepsi Cajun gotowanie nie jest piekielnie gorące, wbrew powszechnej opinii.
The lyrics are "blisteringly satirical" and aimed at various popular culture targets.
Lirycy są "piekielnie satyryczny" i wycelowany w rozmaite cele kultury masowej.
It was a blisteringly hot day, and he was seen to drink brandy during the early parts of the stage.
To był piekielnie gorący dzień, i został zobaczony pić brandy podczas wczesnych części sceny.
Even on a blisteringly hot day, the air inside is soothing, perhaps 20 degrees cooler than at Table Rock.
Nawet w piekielnie gorący dzień, powietrze wewnątrz uspokaja, może 20 zimniejszych niż przy stole stopni Kamień.
"Life doesn't get much better than getting off the bike and soaking yourself under a waterfall on a blisteringly hot day."
"Życie nie staje się znacznie cnotliwsze niż wysiadanie z roweru i przemoczenia siebie pod wodospadem w piekielnie gorący dzień."
Mercury is a blisteringly hot lump of cratered rock.
Merkury jest piekielnie gorącą bryłą z cratered kamień.
"But by being blindingly, blisteringly brilliant I've worked it out anyway, already, in spite of you all.
"Ale przez bycie oślepiająco, piekielnie błyskotliwy zrozumiałem to w każdym razie, już, pomimo was wszystkich.
Considering that it is blisteringly hot already, his face is, unsurprisingly, muted.
Biorąc pod uwagę, że to jest piekielnie gorące już, jego twarz jest, jak można było się spodziewać, przyciszony.
Has a reputation for intelligence, yet comes out with blisteringly stupid policies my four year old nephew could demolish.
Ma reputację dla inteligencji, już wychodzi z piekielnie głupimi politykami mój cztery roczny bratanek mógł wyburzyć.