Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Every new bit of information led into another blind alley.
Każda nowa informacja zaprowadziła do innej ślepej uliczki.
Went down a blind alley and had to back out.
Zszedł ze ślepej uliczki i musieć wycofać się tyłem.
This is a blind alley and we must find a different way forward.
To jest ślepa uliczka i musimy znajdować inną drogę do przodu.
To them it must seem like running away up a blind alley.
Do nich to musi wydawać się uciekać w górę ślepej uliczki.
I have to go down all these blind alleys first.
Muszę zejść z wszystkich tych ślepych uliczek po raz pierwszy.
There had to be a way out of this blind alley.
Tam musieć być wyjściem z tej ślepej uliczki.
This cannot be a blind alley, no sense to it.
To nie może być ślepa uliczka, żaden sens do tego.
And if not, it was just another blind alley, of which there were many in police work.
A jeśli nie, to była właśnie inna ślepa uliczka, z której był wielu w pracy policjanta.
In each case, the reader is led down a blind alley.
W każdym przypadku, czytelnik jest zaprowadzony ze ślepej uliczki.
This conversation was the only thing going up a blind alley.
Ta rozmowa była jedyną rzeczą do góry ślepa uliczka.
He noted the house number; then moved into the blind alley.
Zanotował liczbę domu; wtedy ruszyć się do ślepej uliczki.
It was just a blind alley, in case anyone managed to learn her new name.
To była właśnie ślepa uliczka gdyby każdemu udało się uczyć się jej nowego imienia.
In her search she often found herself going down blind alleys.
W swoich poszukiwaniach często znalazła sobie zejście ze ślepych uliczek.
I follow the phrase right the way up a blind alley.
Postępuję zgodnie z prawem zwrotu droga pod górę ślepa uliczka.
He suddenly had a feeling of having wandered into a blind alley.
Nagle odnosił wrażenie z przechadzania się do ślepej uliczki.
A blind alley, the end of it too narrow for turning back?
Ślepa uliczka, tego koniec zbyt wąski dla odwracania się?
"We're in the process of emerging from a blind alley."
"Jesteśmy w trakcie wychodzenia ze ślepej uliczki."
Everybody knows that our financial and environmental systems are leading us up a blind alley.
Każdy wie, że nasze finansowe i środowiskowe systemy wyprzedzają nas w górę ślepej uliczki.
When you come to a blind alley, you're ready to try almost anything."
Gdy przychodzisz na ślepą uliczkę, jesteś gotowy by próbować prawie nic. "
There are surprises around every corner and a blind alley or two.
Są niespodzianki około każdego kąta i ślepej uliczki albo dwa.
But this was a blind alley in the search for equal justice.
Ale to była ślepa uliczka w poszukiwaniu równego sędziego.
It was absolutely without issue- a mere blind alley in the earth.
To było całkowicie na zewnątrz wydawać- zwykłą ślepą uliczkę w ziemi.
They turned off to the left, and, after walking some hundred yards, found themselves in a blind alley.
Skręcili z lewej, i, po przechodzeniu jakichś jardów sto, zakładać siebie w ślepej uliczce.
You found all the blind alleys first, then there was only the right paths left.
Znalazłeś wszystkie ślepe uliczki najpierw, następnie było tylko prawe drogi wyszły.
"But I'm probably going to sniff down more than one blind alley along the way."
"Ale zamierzam obwąchać prawdopodobnie w dół więcej niż jedna ślepa uliczka po drodze."