Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The two of them are as thick as thieves .
Dwu z nich zna się jak łyse konie.
On the other hand, he and Tierney had been as thick as thieves.
Z drugiej strony, on i Tierney znali się jak łyse konie.
Back when she and Marie were as thick as thieves.'
Z powrotem gdy ona i Marie znały się jak łyse konie. '
Then they'd be as thick as thieves again.
W takim razie znaliby się jak łyse konie jeszcze raz.
He and Laurie were as thick as thieves lately.
On i Laurie znali się jak łyse konie ostatnio.
By graduation we were as thick as thieves.
Przez ukończenie studiów znaliśmy się jak łyse konie.
'I like being as thick as thieves with her.
'Ja jak znanie się jak łyse konie z nią.
Betty and Mother are as thick as thieves.
Betty i Matka znają się jak łyse konie.
He knew Mickey and Duffy were as thick as thieves by then.
Wiedział, że Mickey i Duffy znają się jak łyse konie do tego czasu.
Anyway, you're grown up now, it's not for you to be as thick as thieves with the likes of her.'
W każdym razie, jesteś dorosły teraz, to ma nie dla ciebie znać się jak łyse konie z osobnicy pokroju jej. '
He and Orrin were as thick as thieves these days, plotting her future as though she had no say in any of it.
On i Orrin znali się jak łyse konie obecnie, knując jej przyszłość jakby nie miała nic do powiedzenia w sprawie któregokolwiek z tego.
"Those guys are as thick as thieves," said Harvath.
"Ci faceci znają się jak łyse konie" powiedział Harvath.
Basil Stag Hare and Jess Squirrel were as thick as thieves.
Basil Jeleń Zając i Jess Squirrel znały się jak łyse konie.
"And he and MacK Dean are as thick as thieves, which is not an inappropriate simile, now that I think of it.
"I on i MacK Dean znają się jak łyse konie, który nie jest niestosownym porównaniem, ponieważ myślę o tym.
This is one for the tigers a traditional links with fairways wriggling between sand dunes and where bunkers and gorse are as thick as thieves in a police cell.
To jest jeden dla tygrysów tradycyjne powiązania z alejami wiercącymi się między wydmami i gdzie bunkry i kolcolist znają się jak łyse konie w celi na posterunku policji.
But it wasn't so; in a moment Father would go off talking about what the Oversoul wanted, and then he and Nafai would be as thick as thieves.
Ale to nie było tak; za chwilę ksiądz poszedłby z rozmawiania o co Oversoul chciał, a następnie on i Nafai znaliby się jak łyse konie.
In a San Francisco letter of two years before, Mark Twain wrote his mother, thinking it would please her: I am as thick as thieves with the Reverend Stebbins.
W liście San Francisco z przed dwoma laty, Mark Twain napisał do swojej matki, myśląc, że to by proszę jej: znam się jak łyse konie z księdzem Stebbins.
Ellen and her snappiness-and the way we all thought wrong things about her-and now it's all come right and she's quite different and she and Jean are as thick as thieves together!"
Ellen i ją snappiness-and droga wszyscy pomyśleliśmy błędne rzeczy to około ona-i teraz jest wszystko przychodzić prawo i ona różni się całkiem i ona i Jean znają się jak łyse konie razem! "
Her most memorable line of the first season became a pop culture meme: "Let me tell you something about my family, we are as thick as thieves and we will protect each other until the end."
Jej najbardziej niezapomniany krój pierwszej pory roku stał się mem popkultury: "posłuchaj coś o mojej rodzinie, znamy się jak łyse konie i będziemy chronić siebie do końca."
He has struck up a friendship with Gaius Memmius, of all people, and the two of them are as thick as thieves, and a lot of money is changing hands, though for what purpose is unclear.
Zaprzyjaźnił się z Gaius Memmius, z wszystkich ludzi, i dwu z nich zna się jak łyse konie, i dużo pieniędzy zmienia właściciela, jednak do co cel jest niejasny.
What we need to do is emphasize that Blackbeard and North Carolina were as thick as thieves, and it was our own Governor Spottswood who . . ." "You know how I feel about Spottswood!"
Co potrzebujemy robić jest podkreślać ten Blackbeard i Północną Karolinę znały się jak łyse konie, i to był nasz własny Gubernator Spottswood kto... "" wiesz co jak macam Spottswood! "