"be laughing out of the other side of somebody's mouth" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "be laughing out of the other side of somebody's mouth" po angielsku

be laughing on the other side of your face BrE
be laughing out of the other side of somebody's mouth AmE
be laughing out of the other side of somebody's mouth AusE

idiom
  1. nie być komuś do śmiechu, nie mieć się z czego cieszyć potocznie

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

podobne do "be laughing out of the other side of somebody's mouth" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "be laughing out of the other side of somebody's mouth" po polsku

rzeczownik
karzeł (skrót od "person of restricted growth") = porg
inne
pod adresem (skrót od 'care of') = c/o
inne
przysłówek
wiele (skrót od "a lot of") = lotsa , lotta
nazwa własna
Zobacz także: skrót od "out of"członek kościoła Free Kirkkomunikat Recording Industry Association of America widniejący na płytach i innych nośnikach muzycznych posiadających wulgarne lub drastyczne treściinstytucja edukacyjna dla uczonych z zakonuskrót od "out of your"Oyster cardfraza, która sprawia, że nasza wypowiedź jest mniej precyzyjna i bezpośrednianieprecyzyjny język korzystający z wypełniaczy oraz ogólnikowych wyrażeń