Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No thank you - I've been laughed out of court enough times as is already.
Nie, dziękuję - zostałem wyśmiany dość czasy taki jaki jest już.
If we asked for an indictment we'd be laughed out of court.
Gdybyśmy poprosili o akt oskarżenia zostalibyśmy wyśmiani.
Any other service wasting so much money would be laughed out of court.
Jakakolwiek inna służba marnująca tyle pieniędzy zostałaby wyśmiana.
The case would later be laughed out of court.
Przypadek później zostałby wyśmiany.
At that time, we were laughed out of court.
W tym czasie, zostaliśmy wyśmiani.
All the old values have disappeared, been laughed out of court, and we've got nothing in their place."
Wszystkie stare wartości zniknęły, być wyśmiany, i staliśmy się nieistotni na ich miejscu. "
You'd be laughed out of court, even if you could find a lawyer to take your case.'
Zostałbyś wyśmiany nawet gdybyś mógł znaleźć prawnika wziąć twój przypadek. '
If someone wrote a novel or screenplay with that idea it would probably be laughed out of court but this actually happened.
Gdyby ktoś napisał, że powieść albo scenariusz z tym pomysłem, że to prawdopodobnie zostałoby wyśmiane ale to faktycznie zdarzają się.
"He knows as well as I do that the girl would be laughed out of court.
"On wie jak również robię to dziewczyna zostałaby wyśmiana.
Not without being laughed out of court, anyway.
Nie bez zostania wyśmianym, w każdym razie.
Any attempt to charge us with some legal offence would surely be laughed out of court.
Jakakolwiek próba oskarżenia nas o jakieś wykroczenie w świetle prawa na pewno zostałaby wyśmiana.
I suggest that if that proposal is being made seriously, it would be laughed out of court across Europe.
Sugeruję, że jeśli ta propozycja jest byciem ustawionym poważnie, to zostałoby wyśmiane przez Europę.
We should be laughed out of court if we came with such a story and such evidence."
Powinniśmy być wyśmiani gdybyśmy przyszli z taką historią i takimi dowodami. "
Isn't it about time this silly nonsense was laughed out of court, and have done with it.
Nie jest tym najwyższy czas ten głupi nonsens został wyśmiany, i skończ z tym raz na zawsze.
Companies talking about their First Amendment right to sell such a product would be laughed out of court or Congress.
Spółki rozmawiające o ich pierwszej poprawce prawo do sprzedawania takiego produktu zostałoby wyśmiane albo Kongres.
One observer remarked that had the jury seen the evidence of the files the case would have been laughed out of court.
Jeden obserwator zauważył, że to ma ławę przysięgłych zobaczony dowody akt, że przypadek zostałby wyśmiany.
Surely he knew his commanding officer well enough to be certain that no reasonable proposal would be laughed out of court.
Oczywiście znał swojego dowódcę dobrze dość być pewnym, że żadna rozsądna propozycja nie zostałaby wyśmiana.
Instead of the death penalty, he is condemned to eternal life and is laughed out of court.
Zamiast kary śmierci, on jest skazany na wieczne życie i jest wyśmiany.
The Canterbury monks were unprepared for these questions, stumbled in their answers, and were laughed out of court.
Canterbury mnisi byli nieprzygotowani na te pytania, potknąć się w ich odpowiedziach, i zostały wyśmiane.
"You would hope that if a case was brought it would be laughed out of court," Mr. Bernstein, the law professor, said.
"Miałbyś nadzieję, że gdyby przypadek został zabrany to zostałoby wyśmiane" Mr. Bernstein, profesor prawa, powiedziany.
E. would've been laughed out of court."
E. would've być wyśmiany. "
I'd be laughed out of court, literally."
Zostałbym wyśmiany, dosłownie. "
And if he gets that far without being laughed out of court, he's still got to explain how a thing smaller than an atom could hurt anyone!"
A jeśli on dostaje tak daleko bez zostania wyśmianym, on wciąż jest namówiony by wyjaśnić jak mniejsza niż atom rzecz mogła sprawić ból każdemu! "
"Yes, and if this were peacetime I'd be laughed out of court," Trask said.
"Tak, a jeśli to były czasem pokoju zostałbym wyśmiany" Trask powiedział.
The little theaterite is finding out that he can't take himself too seriously, or he will be laughed out of court.
Mało theaterite dowiaduje się, że on nie może traktować siebie zbyt serio, albo on zostanie wyśmiany.
Chrysler knew that to avoid being laughed out of town, it would have to build a running example.
Chrysler wiedział, że uniknąć bycia śmiać się poza miastem, to musiałoby budzić biegnący przykład.
It would be laughed out of town faster than a Broadway flop.
To byłoby śmiać się poza miastem szybciej niż Broadway klapa.
And the Tea Baggers should be laughed out of town.
I Herbata Pakowacze powinni być śmiać się poza miastem.
If we were to wear the latest fashions, we would surely be laughed out of town.
Gdybyśmy mieli nosić najnowsze mody, na pewno bylibyśmy śmiać się poza miastem.
You'd be laughed out of town if you tried to pin the job on one of your typical fall guys."
Byłbyś śmiać się poza miastem gdybyś spróbował przypiąć pracę na jednego ze swoich typowych kozioł ofiarnych. "
His movies do not make much money by Hollywood standards, and his demands for creative freedom, coming from anyone else, would be laughed out of town.
Jego filmy nie zarabiają dużo pieniędzy według hollywoodzkich standardów, i jego żądania swobody poszukiwań twórczych, pochodząc z każdego jeszcze, być śmiać się poza miastem.
"He'd be laughed out of town."
"Byłby śmiać się poza miastem."
"If Lee Iaccoca came to town and said give us this kind of subsidy for these kinds of returns, he'd be laughed out of town."
"If Lee Iaccoca przyszła do miasta i powiedziała dawać nam ten rodzaj dotacji na te rodzaje powrotów, byłby śmiać się poza miastem."
It doesn't matter how beloved the Cowboys are in Dallas; if Jerry Jones ever put out a call for free labor, he'd be laughed out of town.
To nie ma znaczenia jak ukochany Kowboje są w Dallas; gdyby Jerry Jones kiedykolwiek wzywał za darmo praca, byłby śmiać się poza miastem.
Edmund Morris knew he would be laughed out of town if he tried to spin tales of cherry trees, so he makes a more post-modern attempt at spinning.
Edmund Morris wiedział, że będzie śmiać się poza miastem gdyby spróbował snuć opowieści czereśni, więc on robi poczta-współczesny próbę przędzenia.
There the sauerkraut goes to the dogs, according to a certain mayor who prefers to remain anonymous rather than be laughed out of town before his term of office expires.
Tam kapusta kiszona schodzi na psy, zgodnie z jakimś burmistrzem, który woli zachować anonimowość raczej niż być śmiać się poza miastem przed jego kadencją wygasa.
I could have been laughed out of town, it might have not worked: 'He sucks, he was on Idol and we saw who he really was, he's an idiot.'
Mogłem być śmiać się poza miastem, to może mieć nie rozwiązany: 'on ssie, był na Idola i zobaczyliśmy kim naprawdę był, on jest idiotą.'
A beaded choker around his neck completed what was, in that era, quite a smart outfit and which, in any other era, would have caused him to be laughed out of town.
Ozdobiona koralikami opaska na szyję wokół jego szyi uzupełniła co był, za tę erę, całkiem elegancki strój i który, za jakąkolwiek inną erę, spowodować go być śmiać się poza miastem.
If someone had predicted 25 years ago that paintings by Mel Ramos would be found in seriously hip New York art galleries one day, they would have been laughed out of town.
Gdyby ktoś przewidział 25 lata temu, że obrazy przez Mel Ramos zostaną znalezione w poważnie biodrowym Nowym Jorku galerie sztuki pewnego dnia, byliby śmiać się poza miastem.
Tragically, Homer's career ended in failure when he moved up to Capital City and was laughed out of town when he tried to compete against the Capital City Goofball.
Tragicznie, kariera Homera zakończyła się niepowodzeniem gdy przełożył wyżej na stolicę i był śmiać się poza miastem gdy spróbował rywalizować ze stolicą Przygłup.
"Of course if I did this in Vietnam, particularly my second tour, I would have been laughed out of town," General Peay, a Virginia Military Institute graduate, said with a small smile.
"Oczywiście gdybym zrobił to w Wietnamie, szczególnie druga wycieczka po mnie, byłbym śmiać się poza miastem," Ogólny Peay, Wirginia Militarny Instytut absolwent, wyrażony małym uśmiechem.
A request for a new research vessel would be laughed out of town (PhD studentships in science have already been cut and are likely to be reduced next round because of the spending constraints on RCUK).
Prośba o nowy statek badawczy byłaby śmiać się poza miastem (doktorskie stypendia w nauce już zostały pocięte i mają duże szanse zostać zredukowanym potem naokoło z powodu wydających ograniczeń RCUK).
Henry Raymond possessed the disquieting talent of being able to rattle off, from memory, on the fingers of both hands, the names of New York papers that, over the last 50 years, had been laughed out of town after a single issue.
Henry Raymond posiadał niepokojący talent móc szarpnąć daleko, z pamięci, na palcach obu rąk, nazwy papierów Nowego Jorku że, przez zeszłych 50 lat, być śmiać się poza miastem po jednej kwestii.
But if Gwathmey's parents, an artist and a photographer, came now to Amagansett, L.I., where their house was completed in 1966, they would probably be laughed out of town by the first real-estate agent who heard their budget ($35,000, the equivalent of $165,000 today).
Jeśli jednak rodzice Gwathmey, artysta i fotograf, przyszedł teraz do Amagansett, L.I., gdzie ich dom został skończony w 1966, prawdopodobnie byliby śmiać się poza miastem przez pierwszego agenta rzeczywisty-majątek, który słyszał ich budżet (35,000, odpowiednik z 165,000 dziś).
In fact, if you had told just about anyone in Washington a year ago that Rogers - one of the last Old Bulls left in a House dominated by angry ideologues - would sit atop the most powerful committee in Congress, you would have been laughed out of town.
Faktycznie, gdybyś powiedział prawie nikt w Waszyngtonie rok temu ten Rogers - jeden z ostatnich Starych Byków zostawionych w izbie zdominowanej przez złych ideologów - usiąść na najpotężniejszym komitecie w Kongresie, byłbyś śmiać się poza miastem.
He was laughed out of business.
Był śmiać się z biznesu.
Tom Coleman, who owns the franchise rights for all of Ireland, acknowledges he couldn't emulate the Bennigan's restaurants elsewhere, saying "he'd be laughed out of business were he to plaster his restaurants with shillelaghs and shamrocks," Mr. Farkas writes.
Tom Coleman, który posiada prawa franszyzowe dla wszystkiego z Irlandii przyznaje, że nie mógł naśladować restauracji Bennigan gdzie indziej, mówienie "byłby śmiało się z biznesu były on oklejać jego restauracje pałkami i koniczynami drobnogłówkowa," Mr. Farkas pisze.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.