Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is now expected to be 250,000 barrels per day.
Oczekuje się teraz, że to są 250,000 beczek dziennie.
Oil production was more than 1.6 million barrels per day before the war.
Wydobycie nafty było więcej niż 1.6 milion beczek dziennie przed wojną.
The oil production was 9,000 barrels per day in 2009.
Wydobycie nafty było 9,000 beczkami dziennie w 2009.
Oil production at that time was 12,000 barrels per day.
Wydobycie nafty w tej godzinie było 12,000 beczkami dziennie.
It will have a capacity of 1.65 million barrels per day.
To będzie mieć pojemność z 1.65 milion beczek dziennie.
The total global oil production is 76 million barrels per day.
Całkowite globalne wydobycie nafty jest 76 milion beczkami dziennie.
However, its 13 members produced at least 18.6 million barrels per day in July.
Jednakże, jego 13 członków wyprodukowanych przynajmniej 18.6 milion beczek dziennie w lipcu.
In the first quarter of 2012 oil production was about 710,000 barrels per day.
W pierwszej ćwierci 2012 wydobycie nafty było o 710,000 beczkach dziennie.
At that time the field was producing 2,269 barrels per day.
W tym czasie pole produkowało 2,269 beczek dziennie.
The rate had fallen to about 2 million barrels per day before the war began last month.
Stawka zabrała się o 2 milion beczkach dziennie przed wojną zaczął w zeszłym miesiącu.
Together the three former Soviet states could be producing 13 million barrels per day by 2010.
Razem trzy dawne radzieckie stany mogły wyprodukować 13 milion beczek dziennie przed 2010.
Iraq intends to increase its production to 5 million barrels per day by 2014.
Irak ma zamiar zwiększać swoje wytwarzanie do 5 milion beczek dziennie przed 2014.
Advocates say oil production could reach one million barrels per day.
Adwokaci mówią, że wydobycie nafty mogło dojść do jednego miliona beczki dziennie.
The mills have a capacity for about 300 barrels per day.
Młyny mają pojemność dla o 300 beczkach dziennie.
They agreed to take five million barrels per day off the market, and have achieved about 85 percent of that.
Zgodzili się mierzyć pięć milion beczek dziennie z rynku, i osiągnąć około 85 tego procent.
Consumption of oil in 2001 is estimated at 3,000 barrels per day.
Zużycie oleju w 2001 jest oszacowane przy 3,000 beczkach dziennie.
Oil production levels reached 3.4 million barrels per day by December 2012.
Poziomy produkcji naftowe sięgnęły po 3.4 milion beczek dziennie przed grudniem 2012.
By 1800, it had a daily production capacity of 10 barrels per day.
Przed 1800, to miało codzienną zdolność produkcyjną 10 beczek dziennie.
By 2003 the oil production from the basin had reached 1.21 million barrels per day.
Przed 2003 wydobycie nafty z miski doszło 1.21 milion beczek dziennie.
Estimates of the leak were about 80,000 barrels per day.
Oceny wycieku były o 80,000 beczkach dziennie.
Commercial oil production at the bloc is expected to hit 400,000 barrels per day.
Oczekuje się, że handlowe wydobycie nafty przy bloku osiągnie 400,000 beczek dziennie.
Four months later, the well tests showed a potential flow rate of 7,800 barrels per day.
Cztery wiele miesięcy później, dobrze testy wykazały potencjalny przepływ 7,800 beczek dziennie.
Intended to be operational in 2014, the plant will process 400,000 barrels per day.
Mieć zamiar prowadzić działalność w 2014, roślina przetworzy 400,000 beczek dziennie.
Additional collection capacity of up to 80,000 barrels per day is also being added in the coming days.
Dodatkowa pojemność kolekcjonowania z do 80,000 beczek dziennie również jest dodawany za nadchodzące dni.
Oil production is now declining rapidly from its high point of 370,000 barrels per day in 1997.
Wydobycie nafty teraz podupada szybko ze swojego apogeum 370,000 beczek dziennie w 1997.