Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But at the moment it was as good as useless, due to the zero gravity.
Ale w tej chwili to było właściwie nieprzydatne, należyte do nieważkości.
No sensation whatever; both hands as good as useless.
Żadne uczucie cokolwiek; obie ręce w zasadzie nieprzydatny.
With credit cards already as good as useless, cash was becoming suspect.
Z kartami kredytowymi już w zasadzie nieprzydatny, gotówka stawała się podejrzana.
If word of the mutiny spreads to our men then the entire army is as good as useless.
Jeśli słowo buntu udziela się naszym ludziom wtedy całe wojsko jest właściwie nieprzydatne.
Until I have a suspect to match them to, they're as good as useless - coffee?"
Do czasu gdy mam podejrzanego pasować do nich aby, oni są właściwie nieprzydatni - kawa? "
Marquette considered the task as good as useless.
Marquette wzięło pod uwagę zadanie w zasadzie nieprzydatny.
That would be as good as useless and would also be completely at odds with international standards.
To byłoby w zasadzie nieprzydatny i również być całkowicie w niezgodzie ze standardami międzynarodowymi.
It has been suggested that an oral hearing will almost be as good as useless if the affected person has no prior knowledge of the case.
Temu zasugerowano, że przesłuchanie ustne prawie będzie w zasadzie nieprzydatny jeśli dotknięta osoba nie ma żadnej wcześniejszej wiedzy przypadku.
They certainly cannot be democratic, because this Parliament is the only democratic element within the European Union and it is almost as good as useless.
Oni na pewno nie mogą być o demokratycznych poglądach ponieważ ten parlament jest tylko demokratycznym elementem w Unii Europejskiej i to jest prawie w zasadzie nieprzydatny.
For this season, the Rothmans Football Yearbook 1985-86 had 15 incorrect match results in their results grid, which rendered it as good as useless.
Przez tę porę roku, Rothmans Rocznik piłkarski 1985-86 miało 15 niepoprawnych wyników meczu w ich skutkach krata, która oddała to w zasadzie nieprzydatny.
They were eventually reassigned to neighborhoods in need, but when they arrived in civilian clothes, without flashlights, helmets or nightsticks, they were as good as useless.
Byli ostatecznie ponownie przyznani dzielnicom w potrzebie gdy jednak przybyli cywilnie, bez świateł błyskowych, kasków albo pałek policyjnych, byli właściwie do niczego.