Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
Then you try to get them to understand an ounce of prevention is worth a pound of cure."
W takim razie próbujesz namówić ich by rozumieć, że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia. "
After all, in case the boom here really happens, an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Przecież, w przypadku huk tu naprawdę zdarza się, uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
As any good gardener knows, an ounce of prevention is worth a pound of cure, especially when dealing with pests.
Ponieważ jakikolwiek dobry ogrodnik wie, uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia, szczególnie kiedy zajmując się szkodnikami.
There's an old medical saying which states 'An ounce of prevention is worth a pound of cure.'
Jest stare medyczne powiedzenie, które wyraża 'uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.'
Until now, the policy has been driven by the rarely challenged fiscal truism that an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Dotychczas, polityka została zawieziona przez fiskalny truizm rzadko zakwestionowany że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
"That old cliche that an ounce of prevention is worth a pound of cure is really true," he said.
"Ten stary banał, którym uncja zapobiegania jest warty funt metody leczenia jest naprawdę prawdziwy" powiedział.
This is not new; the old adage "an ounce of prevention is worth a pound of cure" underlines this.
To nie jest nowe; stare porzekadło "uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia" podkreśla to.
The customers who flock to CAT Scan 2000's units say, in so many words, that an ounce of prevention is worth a pound of cure.
Klienci, którzy gromadzą się do tomografii komputerowej 2000 'jednostki s mówią, w tyle słów, że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
'Window of Opportunity' The field's fundamental assumption is, in essence, that an ounce of prevention is worth a pound of cure.
'Szansa' fundamentalne przypuszczenie pola jest, w istocie, że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
"The owner of the boat is a devout believer in the old adage that an ounce of prevention is worth a pound of cure," Maria said.
"Właściciel łodzi jest żarliwym wyznawcą w starym porzekadle że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia," Maria powiedział.
"Just some whiskey and a little ground-up osha," she explained tenderly, adding of course: "An ounce of prevention is worth a pound of cure."
"Właśnie jakaś whisky i trochę ziemia-na osha," wyjaśniła delikatnie, dodając oczywiście: "uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia."
ACROSS the state, businesses large and small are learning that an ounce of prevention is worth a pound of cure - at least where health care dollars are concerned.
Przez stan, sprawy duży i mały dowiadują się, że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia - co najmniej gdzie o dolarach ochrony zdrowia traktują.
As he continued his preparations, the Vulcan consoled himself with a human proverb "often quoted by his mother: An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Ponieważ kontynuował swoje przygotowania, Wulkan pocieszył siebie ludzkim przysłowiem "często cytować przez jego matkę: uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
An ounce of prevention is worth a pound of cure, so the key to keeping your Formica in great shape is to remember that it's not a good candidate for heat and flames.
Uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia, więc klucz do trzymania twojej Formica w znakomitej formie ma pamiętać to, że nie jest dobry kandydat na gorąco i płomienie.
It seems to me that the truth I stumbled on 20 ago is even truer now in the cyber-age than it was then: An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Wydaje mi się , że prawda, na którą natknąłem się przypadkiem 20 temu jest jeszcze prawdziwszy teraz w cyber-age niż to był wtedy: uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia.
"An ounce of prevention is worth a pound of cure," William Schaffner, MD, president of the National Foundation for Infectious Diseases, tells WebMD in an interview.
"Uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia," William Schaffner, MD, prezydent Krajowych Fundamentów choroby infekcyjnej, mówi WebMD w przesłuchaniu.
For example, the essence of the principle is captured in a number of cautionary aphorisms such as "an ounce of prevention is worth a pound of cure", "better safe than sorry", and "look before you leap".
Na przykład, istota zasady jest uchwycona na liczbę ostrzegawczych aforyzmów taki jak "uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia", "lepiej dmuchać na zimne" i "pomyśl dwa razy zanim coś zrobisz".
To the Editor: Re "Starting Young in Treating High Blood Pressure" (Aug. 10): Americans would be wise to follow that old adage, "An ounce of prevention is worth a pound of cure."
Do Redaktora: Re "Starting Young w traktowaniu nadciśnienia" (Aug. 10): Amerykanie znaliby jechać tym starym porzekadłem, "uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia."
The old adage "an ounce of prevention is worth a pound of cure" points to the fact that ecological restoration is not always successful (or only over long spans of time) and, when feasible, is often difficult and expensive.
Stare porzekadło "uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia" powołuje się na fakt, że ekologiczny zwrot jest nie zawsze udany (albo tylko przez długie okresy czasowe) a kiedy realny, jest często trudny i drogi.
WITH good evidence that an ounce of prevention is worth a pound of cure, the National Heart, Lung and Blood Institute has begun a major effort to prevent high blood pressure, rather than just detect and treat it.
Z dobrymi dowodami, że uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia, Krajowego Serca, Płuca i Blood Institute zaczął główny wysiłek by zapobiec nadciśnieniu, a nie właśnie wykrywać i traktować to.
Lydia, who boasted smugly of always taking care of herself and whose favourite saying was 'An ounce of prevention is worth a pound of cure,' slipped on her friend Janet's wet kitchen floor and sprained her hip.
Lydia, która chwaliła się zadowolony z siebie z zawsze opiekowanie się sobą i czyim ulubionym powiedzeniem było 'uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia,' włożyć jej przyjaciela mokra podłoga Janet kuchenna i skręcić jej biodro.
"These are diseases where an ounce of prevention is worth a pound of cure," said Dr. M. Kari Connolly, an associate professor of dermatology and medicine at the University of California, San Francisco, whose practice focuses on patients with autoimmune diseases.
"To choroby gdzie uncja zapobiegania jest warta funt metody leczenia," powiedział Dr. M. Kari Connolly, profesor nadzwyczajny dermatologii i medycyna na Uniwersytecie Kalifornii, San Francisco, czyje naciski próbne na pacjentów z chorobą autoimmunologiczną.