Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Congress is to vote on the aid package next month.
Kongres ma głosować w sprawie pakietu środków pomocowych w przyszłym miesiącu.
Who is working on the details of this aid package?
Kto zajmuje się szczegółami tego pakietu środków pomocowych?
Though it was tough at first, the aid package worked.
Chociaż to było nieustępliwe początkowo, pakiet środków pomocowych pracował.
The city is fighting for an aid package it did not even want at first.
Miasto walczy o pakiet środków pomocowych, którego to nawet nie chciało początkowo.
Other elements of the new aid package are more traditional.
Inne elementy nowego pakietu środków pomocowych są bardziej tradycyjne.
Polish officials said the aid package was simply not enough.
Polscy urzędnicy powiedzieli, że pakiet środków pomocowych nie wystarczy po prostu.
So far, 32 other states have passed public television aid packages.
Do tej pory, 32 inne stany podały telewizji publicznej pakiety środków pomocowych.
The deal that led to the school aid package had several ingredients.
Transakcja, która doprowadziła do pakietu środków pomocowych szkolnego zjadła kilka składników.
But many economists believe that even such a large aid package will not be enough.
Ale wielu ekonomistów sądzi, że nawet taki duży pakiet środków pomocowych nie będzie wystarczyć.
In addition, he described the financial aid package the college put together for him as "the best of any school."
W dodatku, opisał paczkę zapomogi college stworzony dla niego jak "najlepszy z jakiejkolwiek szkoły wyższej."
The Colombia military aid package is the wrong approach to the war on drugs.
Kolumbia militarny pakiet środków pomocowych jest złym nadejściem na wojnę z lekami.
"My mother got one of the aid packages before she was wounded," he said.
"Moja matka zdobyła jednego z pakietów środków pomocowych zanim została zraniona" powiedział.
It would then fall to Congress to approve aid packages that seem likely to be part of any deal.
To wtedy przypadłoby w udziale do Kongresu by zatwierdzić pakiety środków pomocowych, które wyglądają na mające duże szanse być częścią jakiejkolwiek umowy.
Are we to understand that these aid packages didn't include food?
Mamy rozumieć, że te pakiety środków pomocowych nie obejmowały jedzenia?
Students who are accepted then receive aid packages based on financial need.
Studenci, którzy przyjmują wtedy otrzymują pakiety środków pomocowych na podstawie potrzeby finansowej.
But Mexico was able to use the aid package to cover its obligations.
Ale Meksyk mógł użyć pakietu środków pomocowych by objąć jego obowiązki.
It looks now as if the Senate may indeed approve the aid package.
To patrzy teraz jakby senat rzeczywiście może akceptować pakiet środków pomocowych.
She would have to pay back just about every dollar in the aid package, and borrow more.
Musiałaby zwrócić prawie każdy dolar w pakiecie środków pomocowych, i pożyczać więcej.
The aid package presented by the Administration should be amended.
Pakiet środków pomocowych przedstawiony przez Rząd powinien być poprawiony.
The aid package is now the subject of Congressional hearings.
Pakiet środków pomocowych jest teraz tematem Kongresu rozpraw.
The 25 million aid package is sufficient for now, but will need to be increased at a later date.
25 milionów pakiet środków pomocowych wystarcza na teraz, ale będzie potrzebować zostać podniesionym w późniejszym terminie.
Carrier officials said the aid package did not deal with the company's economic realities.
Urzędnicy przewoźnika powiedzieli, że pakiet środków pomocowych nie zajmuje się rzeczywistościami gospodarczymi spółki.
The West has put together an aid package to help out those countries devastated by the hurricane.
Zachód stworzył pakiet środków pomocowych pomóc wyjść tym krajom spustoszonym przez huragan.
Such investigation might lead to an adjustment the financial aid package offered.
Takie śledztwo może doprowadzać do wyregulowania, które pakiet zapomogi dał.
The contemplated aid package would increase that amount by 50 to 100 percent.
Rozważony pakiet środków pomocowych powiększyłby tę ilość 50 aby 100 procent.