Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But in the end, they leave something of a sour aftertaste.
Ale w końcu, oni wychodzą w pewnym sensie cierpki posmak.
Why do we experience an aftertaste (that is different to the taste)?
Dlaczego doświadczamy posmaku (to różni się do smaku)?
Even so, the exercise left an unpleasant aftertaste for many.
Mimo wszystko, ćwiczenie zostawiło wielu nieprzyjemny posmak.
There was an aftertaste of something strange, mixed with human blood.
Był czegoś dziwne, zróżnicowane posmak z krwią ludzką.
The tea was black and very strong, with an aftertaste of cloves.
Herbata była czarna i bardzo mocna, z posmakiem goździków.
But the incomplete transaction has left a bad aftertaste with some.
Ale niedokończona transakcja zostawiła zły posmak z jakiś.
At first, I attributed this to the aftertaste of the beer.
Początkowo, przypisałem to posmakowi piwa.
The cheese is known to leave an aftertaste for a duration of up to several hours.
Wiadomo, że ser zostawi posmak czasowi z do kilku godzin.
They left an aftertaste of sweetness she could not deny.
Zostawili posmak słodkości nie mogła zaprzeczyć.
The aftertaste of gin was like metal in her mouth.
Posmak ginu był jak metal w jej wylocie.
She knew the flavor of real fear, and its bitter aftertaste, well.
Znała posmak rzeczywistego strachu, i jego gorzki posmak, dobrze.
After you swallow, be aware of the finish, or aftertaste.
Po tym jak połykasz, być poinformowanym o końcu, albo posmak.
Its aftertaste goes on forever, a hallmark of a good wine.
Jego posmak ciągnie się bez końca, cecha charakterystyczna dobrego gatunku wina.
The wine was heavy and sweet, with a bitter aftertaste.
Wino było ciężkie i słodkie, z gorzkim posmakiem.
"I love it," she said, her voice smoky with the aftertaste.
"Kocham to" powiedziała, jej gliniarz na motorze głosu z posmakiem.
His mouth was dry with the metallic aftertaste of wine.
Jego usta były suchym z metalicznym posmakiem wina.
That's probably for the best, since the documentary still leaves a bitter aftertaste.
Być prawdopodobnie w najlepszej wierze odkąd dokument wciąż zostawia gorzki posmak.
Is there a long aftertaste or a quick one?
Jest długi posmak albo szybki?
The collaboration, now over, has left surprisingly little bitter aftertaste.
Współpraca, teraz ponad, wyszedł zadziwiająco mało gorzki posmak.
But he made it clear that the company's experiences in the district have left a bitter aftertaste.
Ale wyraźnie zaznaczył, że doświadczenia spółki w regionie zostawiły gorzki posmak.
Like the songs, it was funny with an unsettling aftertaste.
Jak piosenki, to było zabawne z poruszającym posmakiem.
But the experience can also leave an aftertaste not unlike that brought on by watching a bad horror movie.
Ale doświadczenie również może zostawiać posmak nie w odróżnieniu od tego wywołany przez patrzenie na zły horror.
All the works come on serene but leave a nice tart aftertaste.
Wszystko pracuje no pogodny ale zostawiać miły kwaśny posmak.
As if suddenly an aftertaste exerted itself she looked around, eyes open widely.
Jakby nagle posmak wysilił się obejrzała się, oczy otwierają się powszechnie.
The curry aftertaste was sour in the back of his throat.
Posmak curry był cierpki w głębi ze swojego gardła.