Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Poinsett was the first accredited agent of a foreign government to reach Chile.
Poinsett był pierwszym agentem obcego rządu do zasięgu Chile.
The governor alone can sentence a person to death and all capital publishments to take place in the presence of accredited agents of the government.
Gubernator w pojedynkę może zdanie osoba do śmierci wszystko razem kapitał publishments mieć miejsce w obecności akredytowanych przedstawicieli rządu.
What's the matter with me, I have clearance here, I'm an accredited agent, and for all anybody knows I'm going about my regular duties!
Co sprawa ze mną, mam zezwolenie tu, jestem agentem, i dla wszystkiego każdy wie, że zabieram się do swoich regularnych obowiązków!
Over 80% of airlines' sales come from IATA accredited agents.
Przeszło 80% linii lotniczych 'sprzedaże pochodzą z agentów IATA.
You can use any accredited agent, preferably a member of the Independent Pet and Animal Transportation Association (www.ipata.com).
Możesz wykorzystywać jakiegokolwiek agenta, najlepiej członek Niezależnego Zwierzęcia i Animal Transportation Association (www.ipata.com).
Riolo is now an AFL Accredited Agent.
Riolo jest teraz agentem AFL.
M. Chauvelin is the accredited agent of his Government . . ." "Odd's fish, man!"
M. Chauvelin jest agentem swojego Rządu... "" ryba Odd, człowiek! "
Pask is now an accomplished AFL Accredited Agent handling the careers of some bright young footballing prospects.
Pask jest teraz znakomitym agentem AFL załatwiającym kariery jakichś optymistycznych młodych piłkarskich perspektyw.
Riolio is no longer listed as an Accredited Agent under the Rugby League Accredited Player Agent Scheme.
Riolio już nie jest wymienione ponieważ agent pod rugby trzynastoosobowe akredytował Gracza Agent Plan.
THE ACCREDITED AGENT IX.
AGENT IX.
ARTICLE VII: That he will not afford protection to any defaulters of revenue or other delinquents when demanded by the British Government through their accredited agents.
Artykuł VII: że on nie udzieli ochrony jakimkolwiek osobom uchylająca się od regulowania płatności przychodu albo innych winnych wykroczenia kiedy wymagany przez rząd brytyjski dzięki ich agentom.
'You will understand me when I say that I am the accredited agent of Chevy Slyme; that I am the ambassador from the court of Chiv?
'Zrozumiesz mnie gdy powiem, że jestem agentem Chevy Slyme; że jestem ambasadorem z sądu Chiv?
After the few conventional words of deferential greeting, Lord Grenville said to his royal guest,-- "Will your Highness permit me to introduce M. Chauvelin, the accredited agent of the French Government?"
Po niewielu konwencjonalnych słowach pełnego szacunku pozdrowienia, Lord Grenville powiedziało swojemu królewskiemu gościowi, - - "twoja Wysokość pozwoli mi przedstawić M. Chauvelin, agent rządu francuskiego?"
It is also a fact that M. Chauvelin, the accredited agent of the French Republican Government, was not present at that or any other social function in London, after that memorable evening at Lord Grenville's ball.
To jest również fakt, że M. Chauvelin, agent francuskiego republikańskiego Rządu, nie znajdował się na tym albo jakiejkolwiek innej społecznej funkcji w Londynie, po tym pamiętanym wieczorze przy Lord Grenville's piłka.
Lin Wan's commercial activities being recognized by the government, his accredited agents were allowed to travel freely in any part of China, and he had furnished them with authentic papers, corresponding where it had seemed advisable with the false ones they had held before.
Lin działalności handlowe Wan rozpoznawane przez rząd, jego agentom wolno było podróżować swobodnie w jakiejkolwiek części Chin, i wyposażył ich w autentyczne papiery, analogiczny gdzie to wyglądało na wskazane z błędnymi trzymali wcześniej.
The Arab State and Palestine in all their relations and undertakings shall be controlled by the most cordial goodwill and understanding, and to this end Arab and Jewish duly accredited agents shall be established and maintained in the respective territories.
Arabskie państwo i Palestyna we wszystkich ich związkach i przedsięwzięcia będą kontrolowane przez najserdeczniejszą dobrą wolę i porozumienie, i w tym celu arabski i żydowski należycie agenci zostaną ustanowieni i utrzymają w odpowiednich terytoriach.
The continuation of this entertaining story, my love, will be found in volume two of Bourrienne's attractive history, From the Tow-path to the Tuileries, now in course of preparation, and for sale by all accredited agents at the low price of ten francs a copy."
Kontynuowanie tej przyjemnej historii, moja miłość, wola zostać znalezionym w dużych ilościach dwie z atrakcyjnej historii Bourrienne, z hol-droga do Tuileries, teraz w kursie z przygotowania, i na sprzedaż przez wszystkich agentów przy kursie minimalnym dziesięciu franków kopia. "
It appears that the Republican Government have sent an accredited agent over to England, a man named Chauvelin, who is said to be terribly bitter against our league, and determined to discover the identity of our leader, so that he may have him kidnapped, the next time he attempts to set foot in France.
Okazuje się, że republikański Rząd wysłać agenta ponad do Anglii, człowiek nazwał Chauvelin, któremu każą być szalenie gorzkim przeciwko naszej lidze i zdecydował się odkryć tożsamość naszego przywódcy, żeby on miał go porwany, następnym razem on próbuje umieścić stopę we Francji.
Her distress was evident. . . ie accusation had shattered her, that as, the daughter of Fuller Ballantyne, the great champion of freedom and sworn adversary of slavery, she, the accredited agent of the Society for the Extinction of the Slave Trade should be travelling aboard a notorious slaver.
Jej udręka było widoczne... to jest oskarżenie roztrzaskało ją, tak jak, córka Fuller Ballantyne, wielkiego mistrza wolności i zaprzysiężonego przeciwnika niewoli, ona, agent Stowarzyszenia Wymarcia handlu niewolnikami powinna być wędrowna na znanym handlarzu niewolników.
In one of the departments, among a collection of rare and curious articles, are deposited the presents which have been made from time to time to the American ambassadors at foreign courts by the various potentates to whom they were the accredited agents of the Republic; gifts which by the law they are not permitted to retain.
W jednym z działów, wśród kolekcja rzadkich i ciekawych artykułów, wpłacają prezenty, które zostały zrobione od czasu do czasu do amerykańskich ambasadorów zagraniczne sądy przez różnych potentatów, do których byli agentami Republiki; prezenty, którymi przez prawo oni są nie pozwoliły zachować.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.