Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A royal commission was set up in 1967 to look into women's needs.
Królewska komisja została zadana w 1967 by rozpatrzyć potrzeby kobiet.
Once established, a royal commission was out of political control.
Kiedyś założyć, królewska komisja została wyeliminowana z politycznej kontroli.
Between 1576 and 1580 he served on several important royal commissions.
Między 1576 a 1580 doręczył kilku ważnym królewskim komisjom.
Then, he was appointed secretary general of the royal commission in 1987.
W takim razie, został mianowany sekretarzem ogólny z królewskiej komisji w 1987.
A royal commission, to the police, was another name for what the legal eagles took home.
Królewska komisja, do policji, był innym imieniem dla co gwiazdy palestry towarzyszyły w drodze do domu.
After the college was closed in 1861, he served on different royal commissions.
Po tym jak college został zamknięty w 1861, doręczył innym królewskim komisjom.
Later that year he headed the royal commission on immigration.
Później tamtego roku był na czele królewskiej komisji o imigracji.
The conflict was eventually settled by a royal commission in 1769.
Konflikt został załatwiony ostatecznie przez królewską komisję w 1769.
In 1898, he was appointed president of the royal commission on mining.
W 1898, został mianowany prezesem królewskiej komisji na górnictwie.
From 1901 to 1907, he headed up two royal commissions for the federal government of Canada.
Od 1901 do 1907, pokierował dwoma królewskimi komisjami na federalny rząd Kanady.
Royal Commissions are called to look into very important matters and usually controversy.
Królewskie Komisje są wezwane do przyjrzenia się do bardzo ważne kwestie i zazwyczaj kontrowersja.
Royal Commissions are usually run by one or more notable figures.
Królewskie Komisje zazwyczaj są zarządzane przez 1 lub więcej wybitnych liczb.
The book led to a royal commission which upheld the conviction.
Książka zaprowadziła do królewskiej komisji, która stanęła na straży przekonania.
As a member of the Academy, he would obtain royal commissions.
Jako członek Akademii, uzyskałby królewskie komisje.
A further Royal commission reported in 1869 and recommended that the supply should be taken into public management.
Dalsza Królewska komisja przedstawiła raport w 1869 i poleciła że zapas powinien być wzięty do społecznego zarządzania.
He sat on five royal commissions and seven select committees.
Przywołał do porządku pięć królewskich komisji i siedem nadzwyczajnych komisji parlamentarnych.
He was a member of the Royal Commission on common land in 1955-58.
Należał do specjalnej komisji na błoniu w 1955-58.
All of them had also served in the Royal Commission.
Wszyscy z nich również służyli w specjalnej komisji.
Williams served on a number of royal commissions and government committees.
Williams doręczył liczbie królewskich komisji i komitetów rządowych.
The Royal Commission evidence provides a little support for this view.
Dowody specjalnej komisji zapewniają trochę poparcia dla tego widoku.
The subsequent royal commission was inconclusive as to the cause.
Późniejsza królewska komisja była bezproduktywna co do powodu.
On her lap was the report of a Royal Commission.
Na nią kolana były raportem specjalnej komisji.
In June 2003, two petitions called for a royal commission of inquiry into the case.
W czerwcu 2003, dwie petycje domagały się królewskiej komisji dochodzeniowej do walizki.
This was extended nationwide in 1972 following the recommendations of a royal commission.
To zostało poszerzone w całym kraju w 1972 po rekomendacjach królewskiej komisji.
Call for a royal commission into organized crime and corruption associated with the drug trade.
Wstąp po królewską komisję do przestępczości zorganizowanej i korupcji powiązanej z handlem farmakologicznym.