Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The Olympic flame was lighted in the morning to burn 24 hours.
Olimpijski płomień został zapalony rano palić 24 godziny.
After the parade of nations the Olympic flame was lit.
Za paradą narodów olimpijski płomień został zapalony.
She remains popular, though, and will light the Olympic flame during the opening ceremonies.
Ona pozostaje popularna, jednak, i zapali olimpijski płomień podczas uroczystości otwarcia.
The reality check came after the Olympic flame was extinguished.
Rzeczywistość czek przyszedł po tym jak olimpijski płomień został zgaszony.
He wants to carry the torch up the stadium steps and light the Olympic flame.
On chce nieść latarkę w górę schody stadionu i zapala olimpijski płomień.
If this was mild then "hot" could be used to ignite the Olympic flame.
Gdyby to było łagodne wtedy "gorący" mógł być użyty by zapalić olimpijski płomień.
The petite teenager held the Olympic flame tightly in her right hand.
Drobny nastolatek trzymał olimpijski płomień mocno w swojej prawej ręce.
She lit the Olympic Flame at the beginning of the 2000 games.
Zapaliła olimpijski Płomień na początku 2000 gier.
It is considered to be a great honor to be asked to light the Olympic flame.
Uważa się, że to jest wielki honor zostać poproszonym by zapalić olimpijski płomień.
This may be the last chance to keep the Olympic flame burning as it has become increasingly a tool of politics.
To może być ostatnia szansa trzymać olimpijską ognistoczerwoną spaleniznę jako to stał się coraz częściej narzędzie polityki.
The Games are officially closed and the Olympic flame is put out.
Igrzyska oficjalnie są zakończone i olimpijski płomień jest wystawiony.
What next as Olympic flame has gone out?
Co następny jak olimpijski płomień ma wyjść?
The latter had the mission to carry the Olympic flame in the last part of the route and to light the torch.
Drugi miał misję nieść ze sobą olimpijski płomień w ostatniej części trasy i oświetlić latarkę.
It parts at the ends and holds the Olympic flame, suspended between the two ribbons.
To części przy stronach i trzyma olimpijski płomień, zawieszony między dwoma wstążkami.
There have been protests against the Olympic flame relay.
Były protesty przeciwko olimpijskiej ognistoczerwonej zmianie.
Just take, as one example, the Olympic Flame which starts the whole sham.
Właśnie brać, jako jeden przykład, olimpijski Płomień, który zapoczątkowuje całego oszusta.
"And on the other hand, there is the fire that burns in the Olympic flame that's making its way to Atlanta."
"I z drugiej strony, jest ogień, który pali w olimpijskim płomieniu być robieniem jego drogi do Atlanty."
Today, the temple is the location at which the Olympic flame is lit.
Dziś, świątynia jest lokalizacją, przy której olimpijski płomień jest zapalony.
Although most of the time the torch with the Olympic flame is still carried by runners, it has been transported in many different ways.
Pomimo że większość czasu latarka z olimpijskim płomieniem wciąż jest przewieziona przez biegaczy, to zostało przewiezione rozmaicie.
In 2008 there were various attempts to stop the Olympic flame as a protest against China's human rights record.
W 2008 były różne próby zapobieżenia olimpijskiemu płomieniowi na znak protestu przeciwko stanowi w dziedzinie ochrony praw człowieka Chin.
She carried the Olympic flame when it traveled to Tokyo in 2004.
Niosła olimpijski płomień gdy to podróżowało do Tokio w 2004.
The stadium has been renovated, and the huge dish on the north end awaits the Olympic flame.
Stadion został odnowiony, i olbrzymia potrawa na północy koniec oczekuje olimpijskiego płomienia.
The Olympic Flame is supposed to remain lit for the whole relay.
Olimpijski Płomień powinien pozostać zapalony dla całej zmiany.
The Olympic flame arrives in Greece after a relay through 26 countries.
Olimpijski płomień nadchodzi w Grecji po zmianie przez 26 krajów.
The Olympic flame has brought warm friendship to all the people of the world through sharing and global togetherness.
Olimpijski płomień przyniósł ciepłą przyjaźń wszystkim ludziom świata przez dzielenie i globalną więź.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.