Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He first served as the government Leader of the House of Commons in 1782.
Najpierw służył w stopniu przewodniczącego Izby Gmin rządowego w 1782.
He is the Deputy Leader of the House of Commons.
On jest przewodniczącym Izby Gmin w zastępstwie.
She was Deputy Leader of the House of Commons from 2009 to 2010.
Była przewodniczącym Izby Gmin w zastępstwie od 2009 do 2010.
As leader of the House of Commons, Michael Foot closed the debate.
Jako przywódca z Izby Gmin, Michael Foot zakończył debatę.
The post of Leader of the House of Commons was vacant.
Stanowisko przewodniczącego Izby Gmin było wolne.
He had been Conservative Party whip and leader of the House of Commons.
Był konserwatywnym towarzyskim batem i dowódcą Izby Gmin.
He served briefly as deputy shadow leader of the House of Commons, before becoming an opposition whip.
Służył krótko jako dowódca cienia Izby Gmin w zastępstwie, przed stawaniem się batem opozycyjnym.
In 1998, Young became Shadow Leader of the House of Commons.
W 1998, Młody stał się Shadow Leader z ten House of Commons.
Baldwin acted as an unusually influential leader of the House of Commons, but not as more than that.
Baldwin spełnił rolę wyjątkowo poważnego dowódcy Izby Gmin, ale nie jak więcej niż że.
How did he feel about having Mr. Fox as the leader of the House of Commons?
Jak pomacał posiadanie Mr. Fox jako dowódca Izby Gmin?
Since October 2010, he has been the Shadow Leader of the House of Commons.
Od października 2010, był Cieniem przewodniczący Izby Gmin.
Under Mr. Heath he was also leader of the House of Commons.
Pod Mr. Heath był również dowódcą Izby Gmin.
The Leader of the House of Commons has only announced recess dates up to January 2014.
Przewodniczący Izby Gmin tylko ogłosił, że przerwa wakacyjna spotyka się do stycznia 2014.
Lists all Business Statements by the Leader of the House of Commons.
Notuje wszystkie biznesowe Oświadczenia przewodniczącego Izby Gmin.
Disraeli remained leader of the House of Commons and returned to the Exchequer.
Disraeli pozostał przywódca z Izby Gmin i zwrócony Ministerstwo Skarbu.
Brown subsequently appointed her Leader of the House of Commons in his first Cabinet.
Brązowy później mianować jej przewodniczącego Izby Gmin w jego pierwszym gabinecie.
In 1942 Eden was given the additional job of Leader of the House of Commons.
W 1942 raj został dany dodatkowa praca przewodniczącego Izby Gmin.
Fox was Leader of the House of Commons and Foreign Secretary, during this ministry.
Lis był przewodniczącym Izby Gmin i ministrem spraw zagranicznych, podczas tego ministerstwa.
There were at least two prior Leaders of the House of Commons, who held the position alongside other ministerial posts:
Było przynajmniej dwóch wcześniejszych Dowódców Izby Gmin, która utrzymała pozycję wraz z innymi ministerialnymi pocztami:
Foot was made Leader of the House of Commons and given the task of steering through the government's legislative programme.
Stopa była zrobionym przewodniczącym Izby Gmin i udzielony zadania układu kierowniczego przez ustawodawczy program rządu.
Selwyn Lloyd also returned to the government after a one year absence as Leader of the House of Commons.
Selwyn Lloyd również wrócił do rządzenia potem jedna nieobecność roku jako przewodniczący Izby Gmin.
After the 2001 general election he was moved, against his wishes, from the Foreign Office to be Leader of the House of Commons.
Potem 2001 wybory powszechne wzruszył się, wbrew jego pragnieniom, z Ministerstwa Spraw Zagranicznych być przewodniczącym Izby Gmin.
Among those who were demoted was Jack Straw, his foreign secretary, who became leader of the House of Commons.
Wśród tych, które zostały zdegradowane Jack był Słomą, jego minister spraw zagranicznych, który został dowódcą Izby Gmin.
He was appointed Shadow Leader of the House of Commons by Michael Howard in 2003.
Był wyznaczonym Cieniem przewodniczący Izby Gmin przez Michael Howard w 2003.
Speeches, statements and events which were created by members of the Office of the Leader of the House of Commons.
Przemówienia, oświadczenia i wydarzenia, które były wywołały przez członków Urzędu przewodniczącego Izby Gmin.