Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was killed in action less than three months before war's end.
Zginął w walce mniej niż trzy miesiące przed końcem wojny.
He was killed in action, days before the end of the war.
Zginął w walce, dni przed końcem wojny.
How many men had he known along the way who'd been killed in action?
Ilu ludzi znał po drodze who'd zginąć w walce?
She had been told that he was killed in action.
Jej powiedziano, że zginął w walce.
He was killed in action on the 12 March 1944.
Zginął w walce na 12 marca 1944.
After the war, several players were too old to continue, and three had been killed in action.
Już po wojnie, kilku graczy było za starym kontynuować, i trzy zginąć w walce.
Throughout the course of the war, the 2/3rd lost 69 members killed in action.
Przez przebieg wojny, 2 / 3. stracić 69 członków zabitych w działaniu.
However, he was killed in action a month later, at the end of July 1901.
Jednakże, zginął w walce w miesiąc później, pod koniec lipca 1901.
He was shot down and killed in action on 27 September 1918.
Został zastrzelony i zabił w działaniu 27 września 1918.
He was killed in action a few weeks later on the 3rd of August.
Zginął w walce kilka tygodni później 3 sierpnia.
On 3 September, he was killed in action by ground fire.
3 września, zginął w walce przez ogień ziemi.
He's also an artist, something he seemed to get into when his parents were killed in action.
On jest również artystą, coś wydawał się dostać do gdy jego rodzice zginęli w walce.
The music video shows a young boy being told that his father has been killed in action.
Teledysk pokazuje, że młody chłopiec dowiedzieć się, że jego ojciec zginął w walce.
His younger brother, John, was killed in action during the war.
Jego młodszy brat, John, zginął w walce podczas wojny.
After that 19 soldiers were killed in action between 2007 and 2010.
Po tym 19 żołnierzy zginęło w walce między 2007 a 2010.
He was the first soldier to be killed in action.
Był pierwszym żołnierzem zginąć w walce.
There were 6,835 men killed in action, including 402 officers.
Było 6,835 ludzi zabitych w działaniu, w tym 402 urzędników.
If he were to be killed in action, they would need to shoot him.
Jeśli on miały zginąć w walce, musieliby zastrzelić go.
After just six months, all her brothers had been killed in action, on the front.
Potem właśnie półrocze, wszyscy jej bracia zginęli w walce, na prawej stronie.
He was killed in action one week before his first award, on 6 May 1918.
Zginął w walce jeden tydzień przed jego pierwszą nagrodą, 6 maja 1918.
My buddy got killed in action about a year later.
Mój kumpel stał się poległy na polu chwały około rok później.
Then the son of his head clerk was killed in action.
W takim razie syn jego kierownika biura zginął w walce.
After his brothers were killed in action, he was sent home.
Po tym jak jego bracia zginęli w walce, otrzymał dom.
Less than a week later, Evans was killed in action.
Mniej niż tydzień później, Evans zginął w walce.
Several family members were killed in action or died from their wounds.
Kilku członków rodziny zostało zabitych w działaniu albo umarło z powodu ich ran.