ZALOGUJ SIĘ

ojciec wymowa

13 lat temu
Witam Jak się wymawia słowo ojcie fonetycznie (fader) czy (fawer)
M
Marek_B

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 5

TopMan
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Zapis fonetyczny słówka father to /ˈfɑːðə/, mamy tam /th/ dźwięczne
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds/con_voiced_6.shtml wkładasz język między zęby i starasz się wymówić /w/
np. w takich wyrazach jak there, these, then, father, other etc.
na końcu mamy tam także dobrze znany dźwięk /schwa/
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds/vowel_short_5.shtml to coś między polskim /y/ oraz /e/
Samemu trzeba to przerobić ;) W linkach masz filmiki o tych dźwiękach.
Polecam książkę do fonetyki 'How now brown cow' Pozdroo ;)
Marzyciel
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
TopMan - I ja daje plusa.:) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

dziękuje za odpowiedź ale jak się w słuchuje w wymowe lektorki BBC to słyszę (fawe) a jak słucham w DICTIONARY to jest (fade) niech ktoś potwierdzi lub nie czy ja dobrze to słyszę

pozdrawiam Marek
M
Marek_B
Marzyciel - Mów tak jak jest w bbc, w diki często można spotkać najróżniejsze błędy ;) - 13 lat temu
TopMan - Kolega ma racje. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Słowo to wymawia się, jak już wcześniej użytkownicy zauważyli, z dźwiękiemː ð - wymawia się ten dźwięk tak,jakby chciało się powiedzieć "w" ale w momencie mówienia należy włożyć język między zęby. Brzmienie tego dźwięku jest różne, w zależności od tego, jaki kto ma głos, w Diki lektor wymawia ð, nie d, ale rzeczywiście dźwięk ten jest bardziej w tym przypadku podobny do d, niż do w.

Co do wymowy "r" na końcu słowa - w zależności od tego, jaką preferuje Pan wymowę - amerykański angielski postawi na końcu "r", brytyjski już nie.
e.lukasiewicz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Juz sie mialam nie zgodzic z mateuszware, ale ma on racje w przypadku, gdy sie pochodzi z Poludniowej Afryki, gdzie 'the' zamienia sie w 'de'. Chyba tez na Karaibach tak wymawiaja i wielu innych panstwach aftrykanskich. Angielski to w koncu nie tylko Anglia.
Wazne, zeby 'a' bylo dlugie, a 'th' mozna zastapic 'z', 'd' czy 'v', jesli jest problem z wymowa. Francuzi mowia przewaznie 'fazer'.
Aha, no i jeszcze 'r' sie nie wymawia na koncu w wiekszosci wyrazow, chyba ze kolejny wyraz sie zaczyna od samogloski.
M
Megan273
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
e.lukasiewicz - co do "r" to prawda, ale jedynie w brytyjskim angielskim i czasem także australijskim. W wielu odmianach angielskiego wymawiamy "r" na końcu. - 13 lat temu
e.lukasiewicz - Jeśli zaś chodzi o "z" zamiast "th" - to jest błąd, popularny we Francji czy Niemczech. W RPA także wymawia się ten dźwięk ð, ale jest on nieco inaczej artykułowany niż w Anglii czy USA więc brzmi bardziej jak d, lecz to nie jest zwykłe d. - 13 lat temu
Megan273 - Zgoda, co do 'r' np. w Szkocji. Interesujacy komentarz nt. 'd' z RPA.
Brak zgody, ze akcent jest rownowazny z bledem. O ile kojarze, w kryteriach Cambridge tylko wtedy, gdy uniemozliwia zrozumienie.
- 13 lat temu
e.lukasiewicz - "z" zamiast "th" to nie jest kwestia akcentu, ale artykulacji (niepoprawnej). To są zupełnie różne dźwięki, których mylenie jest błędem. - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.