spirulinka |
J | jilolowko |
spirulinka - Chciałam to wyjaśnić , bo etutor przetłumaczył to zdanie nie jako -szkoda, że- ale jako -chciałbym - i to mnie zmyliło, dziękuję Ci za odp:)
-
12 lat temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Czy "I wish I could" można tłumaczyć jako - chciałbym, szkoda że, żałuję że?
Jak przetłumaczyć "Zależy mi na tej pracy i chciałbym się szerzej przyczynić do rozwoju tej firmy"?
Planowane zmiany w sposobie prezentacji lekcji
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.