ZALOGUJ SIĘ

"How are you doing", "How have you been ?" zamiast "How are you".

5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Zauwazylem, ze w wielu kursach magluje sie formulke: "How are you", ktora brzmi,
jakos bardzo sztywnie a wrecz infantylnie....
W normalnym jezyku mowionym w Londynie, pytamy sie:
"How are you doing?"
"How have you been?"
"Have you been doing a lot?"
"What are you up to?"
piotr.grela

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Tutaj z Centrum Polski, nie mając bezpośredniego kontaktu z żywym językiem nie mam możliwości wyłapania takiej różnicy w znaczeniu. Dzięki Piotr. A co nasi nauczyciele z ET?
abmmichal

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Panie Piotrze,
fakt, że "magluje się" tę formułkę w wielu kursach chyba wskazuje, że jest ona poprawna :-) To jest po prostu standardowe pozdrowienie/przywitanie, przy czym brzmi nieskomplikowanie i nie jest długie. Na pewno dla wielu początkujących uczniów jest to komfortowe. Podane wyżej przywitanie typu "How have you been?" może brzmieć 'groźniej' dla kogoś, kto dopiero uczy się odmieniać "to be", być może dlatego metodycy decydują się na wprowadzanie najpierw fraz na poziomie "Good morning", "Hello" i "How are you".
Oczywiście jest mnóstwo sposobów na to, aby się z kimś przywitać - to chyba cecha każdego języka. Podobnie jak w polskim możemy do kogoś powiedzieć "jak się miewasz?", ale i też "co tam?". Jest to poniekąd piękne, jak plastyczny potrafi być język.
Pozdrawiam!
agnieszka.kw
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Jestem od miesiąca w UK i jedyne co słyszę to "how you doing" albo "how are you?". Czasami nawet "Sup?" (skrót od "What's up").Bardzo rzadko spotykam się z czterema formami które wymieniłeś.
milesky

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.