ZALOGUJ SIĘ

proszę o pomoc w napisaniu tych 3 dialogów. Pisałam je sama ale mam problem z angielskim i uczę się go od niedawna .

3 lata temuostatnia aktywność: 3 lata temu
Dialog 1:
• Help Mrs Carter wash and get dressed ?
• No thanks. I can do it myself. I ask the nurse to give me only a walking stick.
• Please
• Thank you

Dialog 2:

• Can you help me shave? because my hands are shaking
• Yes of course. Help you take a shower?
• No thank. I will do this my self. Please onli about shower chair.
• Ok, already giving.

Dialog 3:

• Mr Onarion please urinal bottle.
• No thanks. I do not like her. Please help me get to the bathroom.
• I will help you well.
K
kobieta99
piotr.grela - Kobieta99 bardzo Ci polecam TV serial "Derek" na Netflixie z aktorami Rickiem Gervaisem, Karlem Pilkingtonem. Jest to serial dziejący się w domu opieki społecznej. Ten serial jest trochę sentymentalny, trochę komediowy. Najważniejsze, ze współczesnym brytyjskim angielskim.

Oprócz "Dereka" - Ricka Gervaisa możemy zobaczyć w kultowym już filmie "The Office" i "After life".
- 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Ja te dialogi rozumiem, nie ma jednej właściwej formy, każdy ma własny styl mowy, ja bym powiedział tak, może też nie do końca gramatycznie.
Język mówiony podlega mniejszym restrykcjom niż język pisany.

• Dialog 1:
• Mrs Carter would you like to help me in your washing and dressing?
• No thanks. I can do it myself. Could you pass me my walking stick, my dear.
• Please
• Thank you

Dialog 2:

• Could you be so kind and help with my shaving? My hands are shaking
• Yes of course. Do you need my help in your bathing?
• No, thank you. I will do this myself. Please bring me only a shower chair.
• Ok, here you are.

Dialog 3:

• Mr Onarion would want me to bring your urinal?
• No thanks. I do not like using it. Please help me get to the bathroom.
• OK, I will.

Może prosząc lub pytając się kogoś o coś po angielsku, powinniśmy być mniej direct, mniej bezpośredni. https://youtu.be/eJ0vo1geq5Y
piotr.grela
3 lata temuzmieniany: 3 lata temu
Gość - Tak na marginesie w mówionym języku polskim prawie nie ma różnicy między „restrykcją“ a „restrykcjom”. W pisanym jest spora różnica, bo w pierwszej wersji jest liczba pojedyncza (ale niewłaściwy przypadek) a w drugiej liczba mnoga. - 3 lata temu
piotr.grela - Dzięki Jurek, poprawiłem. Najważniejsze problemy to miałem i mam z pisaniem "nie" z różnymi częściami mowy :-) np. niepisany - razem czy osobno... - 3 lata temu
abmmichal - Obecnie - niepisany ( razem) - specjaliści od rozwalania polszczyzny uprościli abyśmy nie popełniali błędów. W rezultacie język, moim zdaniem, staje się mniej precyzyjny i wieloznaczny.

Piotrze nie tylko ty masz takie problemy.
- 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
abmmichal - Piotrze, czy zamiast urinal nie powinno być BEDPOD, simple word - pot. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Gość - 'nie' z przymiotnikami piszemy razem, czyli niepisany - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
piotr.grela - Michal - masz racje, bedpod jest bardziej eleganckie. - 3 lata temu
piotr.grela - Gosia dla mnie to jest masakra, nieczynny, niewybrany, nienapisany, niestworzony ale nie będący czy niebędący... - 3 lata temu
Gość - Piotr, ja też mam kilka takich słów, których pisownię praktycznie zawsze muszę sprawdzić, przed napisaniem czegoś.

Ale te 'nie' z przymiotnikami pisane razem mam wręcz zakodowane, miałam ostre polonistki w podstawówce i średniej, niesamowicie wymagąjące.

Ale podam Ci dwie strony, z których korzystam, polecam je, bo są przejrzyste:


https://jaksiepisze.pl/nie-bedoncy-czy-niebedacy/

https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/nie-z-imieslowami;8387.html#:~:text=Szanowni%20Pa%C5%84stwo!,razem%3B%20to%20wygl%C4%85da%20troch%C4%99%20dziwnie.
- 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Gość - A, dodam jeszcze, że słowo 'będący', wg gramatyki to imiesłów przymiotnikowy (nie pamiętałam tego oczywiście, ale drugi link powyżej mi podpowiedział), to zapytałabym o niego tak jak o przymiotnik, czyli jaki? jaka?

A przymiotniki z 'nie' piszemy razem a z czasownikami oddzielnie, np. nie idzie,
- 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
piotr.grela - Gosia gramatyka polska jest dla mnie "naitiva" trudna co dopiero dla obcokrajowca :-) - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu
Gość - Piotr, nie jesteś sam ;) - 3 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Kobieto 99, może warto skorzystać z funkcji "Sprawdzanie tekstów"?
A
ang-nsw
3 lata temuzmieniany: 3 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.