|
jerzy_pozoga Hi Ewa_G1967. popieram twój komentarz. Popieram również Wampirke i efogt.Jasne i czytelne wypowiedzi. jkp
Wed, 23 Nov 2011 15:06:13 +0100 |
|
|
rzuff_3 otoz to :) pamietam, ze kiedys na forum padlo pytanie czy mozna uzyc 'samebody' w pytaniach. wiele zrodel podaje, ze nie wolno, a jednak wolno :)
Fri, 18 Nov 2011 16:42:51 +0100 |
|
|
quantum137 wolno, wolno w pytaniach, co innego w przeczeniach ale to inna historia :)
Fri, 18 Nov 2011 16:55:41 +0100 |
|
|
lukaszgd Ja popełniłem ten błąd że na początku dodawałem zbyt dużo słówek i trudnych zdań a potem ciągle klikałem "Nie pamiętam" :( teraz już staram się dodawać elementy do powtórek racjonalnie :)
Sat, 1 Oct 2011 19:55:36 +0200 |
|
|
Maggie1986 Ja dopiero zaczynam przygodę z e-tutorem, jak na razie bardzo mi się tutaj podoba:) Czytając wypowiedź Wampirki, chyba czytam o sobie... niestety. Dzięki Wampirkom, że mi to uświadomiłaś:) Postaram się dodawać mniej słów do powtórek, bo tak jak lukaszgd klikam za dużo razy "nie pamiętam". Zastosuję się więc do powyższych rad. Pozdrawiam ciepło:D
Sat, 19 Nov 2011 09:16:11 +0100 |
|
|
hotaru85 żałuję, że dopiero teraz przeczytałam twoje rady - do tej pory dodawałam sporo słówek podczas oglądania serialu i faktycznie, szło to topornie ;) teraz sprawdzam tylko te, bez których nie mogę zrozumieć sensu i faktycznie jest lepiej :)
Tue, 29 Nov 2011 16:20:45 +0100 |
|
|
kingamusic Ja też chyba czytam o sobie :P Niby już kiedyś o tym czytałam, ale nie potrafię tego zmienić i teraz ociągam się, czytając forum, bo czeka mnie 125 powtórek. Wed, 15 Feb 2012 08:19:00 +0100 |
|
|
madzia83 Dziękuję za dobrą podpowiedź : D pozdrawiam
Fri, 23 Mar 2012 23:31:58 +0100 |
|
|
Wampirka efogt, zwróciłaś uwagę na dość częste błędy, które i ja popełniałam, ale o nich zapomniałam. Podpisuję się w 100 % pod tym co napisałaś. Słówek należy koniecznie uczyć się wraz z ich kontekstem i jak najwięcej słuchać angielskiego. Ja też miałam tak z angielskim, że jak miałam przed sobą tekst w którym znałam wszystkie słówka i zwroty, to rozumiałam go w 100% a ten sam tekst czytany był dla mnie kompletnie niezrozumiały.
Sat, 1 Oct 2011 18:19:11 +0200 |
|
|
Wampirka Obecnie dużo pracuję nad słuchaniem, jak odsłuchuję dane zdanie to najpierw staram sie je zrozumieć ze słuchu a dopiero potem je sprawdzam, słucham podcasty i oglądam filmy bez napisów. Obecnie moje zrozumienie tekstu czytanego i słuchanego jest podobne, jak widać da się to osiągnąć, nawet takim antyjęzykowcą jak ja ;)
Sat, 1 Oct 2011 18:19:19 +0200 |
|
|
efogt To nasz problem jest podobny:) W moim przypadku też są rezultaty, wystarczy wyłapać i zrozumieć popełniane błędy no i oczywiście chcieć nadkładać pracy w takim przypadku:)Życzę Ci powodzenia, sobie oczywiście też.....:) Pozdrawiam serdecznie:)
Sat, 1 Oct 2011 22:21:21 +0200 |
|
|
ipon efogt swietnie to ujelas super odpowiedz z jezykiem trzeba sie osluchac bo to fakt,ze znasz slowka a w momencie gdy ktos do Ciebie mowi klapa.Mozna zrozumiec tekst mowiony opierajac sie na kilku sklowkach uslyszanych.Sluchac,sluchac i jeszcze raz duzo sluchac i powtarzac.Pozniej jak znalazl bo slowa same cisna sie na jezyk.:)
Sun, 2 Oct 2011 13:32:47 +0200 |
|
|
efogt Jest tak jak mówisz ipon:) Ciesze się że podzielacie moje odczucia:) Pozdrawiam serdecznie:)
Sun, 2 Oct 2011 15:18:24 +0200 |
|
|
hotaru85 "Słucham podcastów na eTutor" wybaczcie głupie pytanie ale gdzie można je znaleźć?
Tue, 29 Nov 2011 16:24:10 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj hotaru 85- A "radmar 2" ma dobre linki !POLECAM. Pa jkp
Tue, 29 Nov 2011 17:43:26 +0100 |
|
|
bird Hotaru, link do podcastów znajdziesz na dole strony Diki. http://www.diki.pl/radio/podcasty/ Tue, 29 Nov 2011 19:14:19 +0100 |
|
|
Wampirka ja nigdy nie pamiętam tego linku i jak ich szukam to wpisuję w dr google "diki podcasty" Kiedyś ten link był w jakimś widocznym miejscu, mógłby na nie wrócić :) Tue, 29 Nov 2011 20:30:47 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj bird- dzięki serdeczne! Na DUŻY PLUS! O tym nie wiedziałem. Twój link jest na chodzie. DOBRE.Sam to sprawdziłem. Podoba mi się! Ale też kliknąłem na "Podróże" i tu połączenia nie było.Hm...?!Dzięki jkp
Tue, 29 Nov 2011 21:14:53 +0100 |
|
|
bird You're welcome Jerzy. Połączenie na "podróże" działa :)
Wed, 30 Nov 2011 01:20:06 +0100 |
|
|
hotaru85 bardzo dziękuję, nie wiem jak to możliwe, że do tej pory o tym nie wiedziałam ;)
Wed, 30 Nov 2011 08:11:52 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj bird-Dziękuję! Dzisiaj po poludniu wysłuchałem "Podróże" z twojego linku-podoba mi się. jkp Wed, 30 Nov 2011 16:21:18 +0100 |
|
|
bird To ja też dziś posłucham o wojażach. Pozdrawiam Was :)
Wed, 30 Nov 2011 19:46:46 +0100 |
|
|
anbar jednak dobrze jest czasami zajrzeć do forum - dowiedziałam się, że są jakieś "podcasty" :) dzięki, pozdrawiam :) Sat, 17 Dec 2011 15:04:38 +0100 |
|
|
lamia_wroc wrzuć podcasty w mp3 na komórkę jeśli słuchasz muzyki w drodze do pracy albo puszczaj sobie w samochodzie :)
Sat, 1 Oct 2011 15:44:05 +0200 |
|
|
Wampirka lamia, a te podcasty na komórce to odsłuchujesz z głośnika w telefonie czy w słuchawkach? Próbowałam tak robić, ale mam dość głośny silnik i nic nie słyszę jak idzie z głośnika, a za (!!!) nie mogę ściągnąć programu do słuchania muzyki z telefonu w słuchawce blue-touch. Masz może w swoim tel.taki program (też mam androida)
Sat, 1 Oct 2011 18:26:00 +0200 |
|
|
lamia_wroc z telefonu (w autobusie) na słuchawkach. w samochodzie wtykam pena i słucham jak radia - normalnie ze słuchawką nie było sterowników? poszukaj po słuchawce (producencie, modelu) Sat, 1 Oct 2011 19:31:23 +0200 |
|
|
Wampirka nie miałam sterowników do niej... rozmawiam przez nią bez problemów, ale ni w ząb nie mogę słuchać przez nią muzyki...
Sat, 1 Oct 2011 19:36:05 +0200 |
|
|
DAD No ale ja dziękowałem dziewczynom :p Kwestia zaufania w necie jest oczywista. Codziennie musze wpajac to mojej dorastającej córce :) Mnie chodziło raczej o to że ich rady były mi pomocą w tym momencie, ale nie gniewaj się :) Sun, 2 Oct 2011 07:27:16 +0200 |
|
|
quantum137 I'm pulling your leg DAD, u know winding u up;)
Sun, 2 Oct 2011 09:19:27 +0200 |
|
|
Wampirka quantum137, co ty napisałeś? Nie mogę tego przetłumaczyć, a wygląda mi to na jakieś wyzwiska... wyprowadź mnie proszę z błędu ;)
Sun, 2 Oct 2011 18:16:38 +0200 |
|
|
DAD I'm pulling your leg DAD - oznacza chyba "żartowałem DAD" :) Tak mi sie wydaje. To taki idiom jakiś, ostatnio popularny. Druga cześc jest mi nieznana, ale być może obraźliwa, więc wolałem nie pytac :p
Sun, 2 Oct 2011 18:28:56 +0200 |
|
|
lamia_wroc śpiewanie piosenek, które są na końcu każdej lekcji, tez koniecznie NA GŁOS :) (pozdrawiam sąsiadów) :)
Sat, 1 Oct 2011 19:32:12 +0200 |
|
|
Wampirka Moi się jeszcze nie skarżyli, a uczę się tych piosenek najpilniej i "powtarzam" je po kilkanaście razy :oP
Sat, 1 Oct 2011 19:37:34 +0200 |
|
|
ciasteczka Witajcie, przepraszam,ale o jakich piosenkach na końcu lekcji mówicie?Gdzie je znaleźć? Wed, 25 Apr 2012 15:39:45 +0200 |
|
|
Wampirka Nie snułam teorii, tylko grzecznie się spytałam o co chodzi :o) A Twoje zdanie zabrzmiało właśnie tak slangowo, dla tego poprosiłam, byś wyprowadził mnie z błędu :) ______ Najlepiej uczyć się na błędach, właśnie zrobiliśmy prezentację dla wszystkich :oP Sun, 2 Oct 2011 19:54:15 +0200 |
|
|
Wampirka Tamto zdanie to był żart! Napisałam, że znam świetnie angielski, ale uświadomiłam to sobie dopiero jak się przez pół roku uczyłam słówek... bo dopiero wtedy zaczęłam się go uczyć... taka ironia... piszę tu już tak długo, ciągle powtarzając, że mam problemy z ang, że są to wciąż moje początki, że wydawało mi się to oczywiste... To była taka ironia... I wcale Cię nie posądzałam o obrażanie... tylko mi to zdanie tak wyglądało... Sun, 2 Oct 2011 20:52:49 +0200 |
|
|
DAD @quantum - coś masz chyba ciezki dzień dzisiaj :) Nie zauwazyles u Wampirki emoticonów, jak pytala o te obrazanie? Troche się zrobil OT, ale w sumie angielski. Ja przynajmnienj poznalem slangowe okreslenie, za co dziękuję. Sun, 2 Oct 2011 20:57:49 +0200 |
|
|
quantum137 Faktycznie wyszedł off-top ale mam nadzieję, że z pożytkiem dla innych.
Sun, 2 Oct 2011 21:07:36 +0200 |
|
|
Wampirka Piszę nie tylko na tamtym wątku, ale w zasadzie wszędzie na forum... A pożytek był... chociaż byłam już o krok od poproszenia Ciebie na zewnątrz, by dać sobie po razie ;) Sun, 2 Oct 2011 21:11:02 +0200 |
|
|
quantum137 po razie... no chętnie ale chyba mamy do siebie daleko :D
Sun, 2 Oct 2011 21:34:40 +0200 |
|
|
lamia_wroc czego nie robić ucząc się angielskiego? :) skupiać się na drobiazgach. 1. nauczycielu, który jakoś tak dziwnie się ubiera 2. grupie, która ma dziwnie wysoką średnią wieku i średnio jest o czym z nimi gadać na przerwie 3. pozorach ataku na forum :) 4. złej pogodzie, która się pogarsza zaraz przed wyjściem na zajęcia etc etc a przede wszystkim: błędach, które się robi pisząc/mówiąc/czytając na głos Sun, 2 Oct 2011 22:25:41 +0200 |
|
|
Bilberry na początku jest ciężko, ale jeżeli się nie poddasz to nalge przyjedzie ten moment i zaczniesz rozumieć prawie wszystko - trzeba się osłuchać na początku to człowiek nie łapie gdzie się zaczyna jeden wyraz a kończy drugi, gdy ktoś mówi normalną szybkością, ale z czasem to się łapie i wtedy już idzie dobrze nie warto tłumaczyć sobie w głowie, bo pewnych rzeczy nie da się przetłumaczyć, należy się wczuć w język i myśleć po angielsku, to samo przychodzi :D Fri, 18 Nov 2011 16:08:53 +0100 |
|
|
annika2011 dziękuję trochę mnie podniosła na duchu Twoja odpowiedź, zabieram się właśnie za powtórki
Fri, 18 Nov 2011 19:05:41 +0100 |
|
|
Wampirka Ja jak czegoś słucham, to trochę sobie powtarzam w myślach to co usłyszałam, ale tylko po angielsku. Staram się nie tłumaczyć tego jeszcze na polski, tylko wiedzieć co usłyszałam. Ktoś mi kiedyś powiedział, że nie powinno wcale się powtarzać za lektorem, ale ja jak tego nie robię to zaczynam mieć tysiąc innych myśli na minutę i przestaję słuchać... Tak więc troszeczkę powtarzam... chyba to nie jest duży błąd...
Sun, 20 Nov 2011 12:30:22 +0100 |
|
|
radmar2 Też mi się podoba i z tego aktualnie od kilku dni korzystam, dlatego polecam :)
Fri, 18 Nov 2011 21:20:59 +0100 |
|
|
lamia_wroc British Council ma też aplikację z podcastami na androida - POLECAM :)
Sat, 19 Nov 2011 08:11:25 +0100 |
|
|
Wampirka We wszystkich podcastach DIKI są odnośniki do stronek źródłowych, tak więc jak komuś spodobają się jakiekolwiek podcasty z tamtąt, to łatwo może dotrzeć do źródła :) Lamia, dziękuję Ci za to info :) Akurat British Council najbardziej przypadł mi do gustu więc chętnie skorzystam :* Sun, 20 Nov 2011 12:33:23 +0100 |
|
|
Maggie1986 Dzięki za ciekawą stronę:) Dopiero zaczynam, ale myślę, że sobie z nią poradzę. Pozdrawiam wszystkich:)
Sun, 20 Nov 2011 12:37:29 +0100 |
|
|
managerWRO radmar2, podoba mi się. Już wpisałem do ulubionych. Jeżeli chodzi o BBC to polecam program 4 oczywiście BBC Fri, 25 Nov 2011 11:25:55 +0100 |
|
|
Wilczekstepowy Dziękuję za linki, jednakże dla super początkującego, i tak są one zdecydowanie za trudne... :P
Tue, 14 Feb 2012 14:47:08 +0100 |
|
|
radmar2 Wg mnie zdecydowanie podzielić - raz, że pozwoli Ci to lepiej ogarnąć po części zapomniany materiał, a dwa że ich ogrom nie będzie Cię przytłaczał i zniechęcał.
Tue, 22 Nov 2011 03:02:26 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Hi justio891 ---moja rada , olej to! Czytalem wypowiedzi sprzed 2 miesiecy 'wampirka' i 'efogt'. ONE maja racje! Ja rowniez mam klopoty bo u mnie kiepska pamiec ale robie postepy dzieki sluchaniu ciagle czegos nowego zamiast nudnego wkuwania na sile! Ostatnio polubilem film polecony przez nauczycielke pt-'Sniadanie u Tiffaniego' z Audrey Hepburn i Georga Peppard. I nauczylem sie zagrac na harmonijce te filmowa piosenke 'Moon River'. Polecam wszystkim! A w Empiku jest. jkp
Wed, 23 Nov 2011 00:15:57 +0100 |
|
|
Tez_ja Wszyscy początkujący mamy ten problem (też w szkole nie miałam angielskiego i jestem samoukiem). Ja nie poprzestaję na eTutor. Kupiłam sobie książkę, jeszcze nie taką "normalną", a taka do nauki w liceach. Tam są krótkie opowiadanka, słownictwo na moim poziomie. Staram się takią czytankę przyswoić i potem ją opowiedzieć. To jest, jak dla mnie, jeszcze dość trudne, ale trzeba się przełamać. Thu, 24 Nov 2011 10:15:02 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Sie ma 'esterka'!Jako poczatkującej proponuję zaangażowany udział w zajęciach szkolnych, poza lekcjami, na luzie w towarzystwie lektorki 'in English' która ma możliwość na bieżąco korygować twoje wypowiedzi lub sposób wymowy.Ja mam na uwadze polską lektorkę, nauczycielkę przygotowującą do egzaminów obowiązujących w UE. "OBCY nie dla ciebie" początkującej.Pozdrawiam. jkp
Fri, 25 Nov 2011 00:50:02 +0100 |
|
|
esterka Dzięki za radę, Jerzy. Rozwiązanie, które proponujesz jest oczywiste lecz mnie interesują metody dla samouków. Właśnie kończę poziom A2 - nie jest to dużo, jednak nie wypada mi chyba już przyjmować roli wiecznie początkującej sierotki Marysi :) Pozdrawiam!
Fri, 25 Nov 2011 19:09:10 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj 'esterka'. Jako samouk 1)mam tablicę 1,5x1m w mieszkaniu na ścianie, piszę na niej i analizuję zdania 2)ucze się zwrotek ulubionych piosenek na pamięć 3)używam cd-playera i słucham nagrań z Penguin Readers oraz wykonuję zadania wg. instrukcji na końcu książeczki.Nauczyłem się ponad 100(x3) czasowników nieregularnych na pamięć w ciągu 10 dni.Etutor jest mi pomocny. Aktualnie jestem na kursie w Empiku. Miałem dużą przerwę w nauce. I tobie 'Esterko' życzę powodzenia w nauce. Pozdrawiam .jkp
Fri, 25 Nov 2011 22:03:18 +0100 |
|
|
esterka Jestem pod wrażeniem! Również pozdrawiam.
Sat, 26 Nov 2011 10:45:32 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj Esterka-Dzięki, miło mi. W poprzednim komentarzu wyraziłem się 'OBCY' a to wynika z faktu iż byłem za granicą. Rozmawiałem dość swobodnie, na luzie ale bywało iż zapominałem formy gramatycznej i prosiłem rozmówców o korektę. A ONI=GB uprzejmie odpowiadali iż doskonale mnie rozumieją!I bywałem zawiedziony z powodu braku korekty. W polskiiej szkole lektorzy poprawiają i TO mi się podoba! Zgodnie z wytycznymi w UE! Pozdrawiam. jkp
Sat, 26 Nov 2011 15:31:44 +0100 |
|
|
esterka Rolą nauczycieli jest wskazywanie błędów, po to by je eliminować. W pozostałych relacjach z grzeczności się tego nie powinno robić. Mili byli ci Anglicy.
Sat, 26 Nov 2011 20:33:48 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj Esterko-doceniam twój zapał i zaangażowanie w nauce English!Masz 5 gwiazdek. A komputer zamiast poduszki służy? Hmm...? A ja lubię komp. bo to dla mnie wspaniała encyklopedia. Jestem ciekawy świata.Cieszę się wspaniałą jesienią, złotymi listkami na wietrze i postępem w nauce gramatyki English. Pozdrawiam. jkp
Sun, 27 Nov 2011 05:50:31 +0100 |
|
|
esterka prócz gwiazdek 250-300 powtórek dziennie (zdania>słówka), 1 lekcja na tydzień, do tego blond, i w efekcie 15 minut dziennie mi nie starcza :) Pzdr.
Sun, 27 Nov 2011 21:52:12 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj Esterko-A ja już cię polubiłem! Za ten zapał, za 5 złotych gwiazdek!Jesteś bardzo pracowita. A masz plusy! A ja mam nowe wieści-jutro idę na pocztę zapłacić za Etutor Premium z lektorem osobistym. Dla użytkownika przysługuje zniżka -15% poprzez umowę z Panią Agnieszką M. w Dziale Obsługi Klienta. I zależy mi na Intensywnym Kursie! W zeszłym tygogniu miałem prawie 300% normy! Hmmmm...?!Take care. jkp
Sun, 27 Nov 2011 22:30:48 +0100 |
|
|
esterka Nie zbieram punktów, one do niczego nie służą.
Mon, 28 Nov 2011 23:17:45 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj esterko- "Christmas greetings and all the best wishes for the New Year to you." Take care. Gr.2011 jkp
Sat, 17 Dec 2011 10:20:50 +0100 |
|
|
esterka Dziękuję; również życzę wszystkiego najlepszego.
Sat, 17 Dec 2011 21:24:37 +0100 |
|
|
Tez_ja Trening układania zdań dobry, ale mówienie "w myślach" bardzo się różni od mówienia na głos. Spróbuj sobie coś opowiedzieć w myślach, a potem powiedz to głośno. Nawet jak jesteś sama i nie masz do czynienia ze wstydem (o, będą się śmiali z mojej wymowy), to i tak na głos jest trudniej się wyrażać. I dlatego to trzeba jak najczęściej ćwiczyć. Thu, 24 Nov 2011 10:18:13 +0100 |
|
|
radmar2 Tez_ja: Zgadza się, ale jakoś tak głupio mamrotać coś do siebie, gdy jesteśmy w towarzystwie innych osób. Natomiast wymowę możemy ćwiczyć np. podczas powtórek, powtarzając dodane do haseł zdania. Thu, 24 Nov 2011 13:49:04 +0100 |
|
|
Tez_ja Ale mnie nie chodzi o wymowę. Mnie chodzi o to, że opowiadanie na głos jest dużo trudniejsze niż opowiadanie "w głowie". Ty masz rację z tym układaniem zdań w autobusie i tym podobnych miejscach, ale by tak naprawdę poprawić sprawność mówienia, musimy się wyrażać głośno. Dlatego warto poświęcić kilka chwil dziennie na pogadanie sobie, choćby z samym sobą.
Thu, 24 Nov 2011 14:14:01 +0100 |
|
|
esterka Dzięki za rady - nie pomyślałam o opowiadaniu czytanych czy słuchanych tekstów, ale wyobrażam sobie, jakie to będzie trudne... Opowiadanie w myślach też spróbuję poćwiczyć - może to dobry sposób na wyrobienie spontanicznej reakcji po angielsku. Pozdrawiam! Thu, 24 Nov 2011 18:40:28 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj Esterko- Nie wiem ile masz czasu do dyspozycji w nauce ale w programie Englishtown.com są darmowe mini video filmy z textem.
Sun, 27 Nov 2011 23:10:26 +0100 |
|
|
esterka Masz rację z tym dogadaniem się. Tylko raz byłam zagranicą, tamten język poznawałam 3 tygodnie z minirozmówek i musiało wystarczyć. Ja się śmiałam, kelnerka też, ale się dogadałyśmy. Tylko że powoli chciałabym przestać się jąkać w angielskim ...
Sat, 26 Nov 2011 14:30:39 +0100 |
|
|
lamia_wroc oczywiście że można być leniwym :) tylko z tym lenistwem nie radzę przeginać. możesz w ramach lenistwa zamiast za gramatykę wziąć się dziś za "doskonalenie słownictwa" i oglądnąć ulubiony serial :) możesz pogadać przez skype z kimś kto uczy się ang (i np. przy okazji jest miłą, ładną i całkiem inteligentną kobietą)... możesz się lenić, ale leniąc się nadal się ucz :) Mon, 28 Nov 2011 19:10:52 +0100 |
|
|
Wampirka plusik za wyjaśnienie kreatywnego lenistwa :) Takiego to jak najwięcej ;) Tue, 29 Nov 2011 20:33:00 +0100 |
|
|
managerWRO lamia, masz plusa za tego Skypa. Ja o tym wiem, ale innym może podesłałaś pomysł :)
Tue, 6 Dec 2011 13:31:27 +0100 |
|
|
Wampirka No samo... i było silniejsze ode mnie ;) A teraz na nagrodę została mi tylko satysfakcja ;) Mon, 5 Dec 2011 22:03:22 +0100 |
|
|
managerWRO Jest takia książka w której jedno z opowiadań tłumaczy dziecku problem "samo-się" Kurcze, nie pamiętam książki :( ale... gdyby Ci to mogło pomóc przy kolejnym snicku ;) to poszperam. Tue, 6 Dec 2011 13:36:12 +0100 |
|
|
Wampirka Pewnie myślisz o "Zosi Samosi"... Ja na szczęście jestem Wampirka a nie Zosia i następnym razem po prostu położę swoją nagrodę nieco dalej...
Tue, 6 Dec 2011 21:05:41 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Hej...Ho,ho,hooooo...dzyń,dzyń,dzyń...polecam moją szyję na Mikołaja ! słodka...
Tue, 6 Dec 2011 22:02:45 +0100 |
|
|
jerzy_pozoga Witaj Wampirko--polecam słodkie arabskie daktyle, suszone sliwki i inne owoce zawierające cukry proste! "Cukier kryształ"-szkodzi zdrowiu! Cukry czyste spreparowane fabrycznie to HAMULCE na naszej drodze w nauce a dotyczące przyswajaniu słówek!Życze tobie Wesołych Swiat Bożego Narodzenia! pa...jkp ---------------- Daktyle po arabsku to słownie TAMAR, a pustynne to TAMAR DIGLI (mocna konserwa na dwa lata) , okropnie słodkie i do dziś pamiętam :)) Sun, 18 Dec 2011 17:43:35 +0100 |
|
|
Wampirka Ja też zawsze staram się rozumieć a nie tłumaczyć. Jestem na niskim poziomie, więc dużo muszę wyłapywać z kontekstu, ale nie mam z tym problemu. Mi to się załącza takie coś, że zapominam, że słyszę angielski, nawet jeśli w jakiejś wypowiedzi jest dużo słów których nie znam. Po prostu nie zauważam tego.
Tue, 27 Dec 2011 22:00:46 +0100 |
|
|
Wampirka ps, bardzo lubię w/w britishcouncil.org Podcasty idealne dla początkujących :)
Tue, 27 Dec 2011 22:04:17 +0100 |
|
|
radmar2 Wampirka: Tak jak mówisz - świetne podcasty, bardzo fajnie je się słucha, brzmią naturalnie, a przy tym zawarte w nich słownictwo jest na tyle proste, że spokojnie da się "z biegu" zrozumieć praktycznie wszystkie informacje.
Sat, 7 Jan 2012 17:42:17 +0100 |
|
|
Ewa_G1967 Rafał tylko powiedz jak to robić praktycznie. Wiele razy czytałam należy wyzbyć się, myśleć w j ang tylko please jak to robić...
Tue, 27 Dec 2011 09:16:42 +0100 |
|
|
radmar2 Ewa_G1967: Samo przyjdzie - poczytaj trochę prostych tekstów (nad którymi nie musisz się zastanawiać), posłuchaj trochę prostych dialogów (np. lektury uproszczone, czy choćby podany w mojej wypowiedzi link do podcastu). Zobaczysz, że uda Ci się to rozumieć bez zastanawiania się co to znaczy po polsku. Od tego moim zdaniem należy zacząć - mi takie podejście bardzo pomogło. Tue, 27 Dec 2011 09:32:05 +0100 |
|
|
Ewa_G1967 Dzięki Marcin za Twoje podpowiedzi. Nie wiem czemu ale ja choć już się troche tego ang uczę sransponuję w myślach na polski i nie wiem jak się tego oduczyć;) Może się Rafał wypowie;))
Tue, 27 Dec 2011 09:38:21 +0100 |
|
|
quantum137 Należy rozpocząć od bardzo prostych materiałów całkowicie po angielsku nawet na poziomie A1/A2 ale w dużych ilościach. Bardzo ważna jest świadomość tego, że nawet gdy język jest prosty to po pewnym czasie wejdą do głowy takie rzeczy jak chociażby składnia zdania. Często takie gramatyczne 'trudności' przestają mieć znaczenie gdy 'czujemy język'. PS. Znowu to co pisze radmar2 to mądre rady, podpisuje się pod nimi:) Tue, 27 Dec 2011 09:38:48 +0100 |
|
|
quantum137 I jeszcze jedno... nic na siłę, bo na siłę to można łomem drzwi wyważyć a nie nauczyć się dobrze języka. Radość w odkrywaniu języka to potężne narzędzie, nigdy też nie należy się łamać:)
Tue, 27 Dec 2011 09:42:30 +0100 |
|
|
Ewa_G1967 Dzięki chłopcy. Postaram się wrócić do poziomu A1;)))
Tue, 27 Dec 2011 09:44:58 +0100 |
|
|
quantum137 Mogę powiedzieć z własnego doświadczenia, że poprawne władanie wąskim zasobem słów (kilkaset) + odrobina utartych 'angielskich' frazesów daje o NIEBO lepsze rezultaty niż koślawe zlepki skomplikowanych słów, których nie rozumie nawet wypowiadający je:D Także nie poddawajcie się! Podstawy gramatyki + porządnie opanowane poziomy A1/A2 i można śmiało wyruszyć w świat:-) 50% najczęściej występujących słów to ilościowo... około 300. 95% to około 3000 jak mnie pamięć nie myli. Tue, 27 Dec 2011 09:51:43 +0100 |
|
|
Ewa_G1967 I co ja bym bez Was zrobiła na e-tutor. Dziękuję raz jeszcze. Myślę że te Wasze podpowiedzi posłużą innym.
Tue, 27 Dec 2011 09:59:36 +0100 |
|
|
quantum137 Tez mam nadzieję, że się przyda wielu osobom, pozdrówka!
Tue, 27 Dec 2011 10:09:40 +0100 |
|
|
radmar2 You are welcome! No i warto nie wyrabiać sobie takich nawyków, które później trzeba będzie zwalczać. :) Tue, 27 Dec 2011 10:48:37 +0100 |
|
|
Ewa_G1967 Marcin święta prawda tylko szkoda że nasi nauczyciele w szkole czy na kursach o tym nie mówią. Również pozdrawiam!!! Tue, 27 Dec 2011 11:24:22 +0100 |
|
|
radmar2 Ewa: No to pozostaje mi życzyć, abyś jak najszybciej osiągneła ten stan, gdy czytając coś, albo słuchając po angielsku zapomnisz, że to obcy język, a czytanie będzie Ci szło z prędkością z jaką czytasz polskie teksty. Zapewniam Cię, że to nic trudnego (ważne aby z poziomem trudności nie przeginać), a zarazem jest to stan po którym języka uczymy się z jeszcze większą pasją i chęcią. Tue, 27 Dec 2011 12:20:45 +0100 |
|
|
radmar2 [c.d.] Na próbę np. polecam taki tekst: http://www.penguinreaders.com/pdf/downloads/par/sample-pages/The-Crown.pdf I do posłuchania np. poziom 0 i 1: http://plrcatalogue.pearson.com/Samples/9781405850926/ I co prawda, że nie jest tak strasznie? :) Tue, 27 Dec 2011 12:21:05 +0100 |
|
|
Wampirka mi w nauce myślenia po angielsku pomogło oglądanie filmów z angielskimi napisami. Tak się skupiałam na samym czytaniu poszczególnych dialogów, że nie miałam czasu na tłumaczenie.
Tue, 27 Dec 2011 22:05:37 +0100 |
|
|
radmar2 No właśnie z filmami to ja mam jeszcze kłopot. A właściwie poziom angielskiego jeszcze nie ten, chociaż jakieś tam familijne udaje mi się obejrzeć, polecam np. http://www.filmweb.pl/Niania (Nany McPhee) świetna pozycja do nauki angielskiego. Wed, 28 Dec 2011 01:34:35 +0100 |
|
|
radmar2 [c.d.] Niestety sporo filmów można obejrzeć tylko w kombinacji PL napisy + ENG dźwięk, a taka kombinacja mnie rozprasza. Dlatego jeszcze staram się ambitnego kina po angielsku nie oglądać. Raczej idę w kierunku filmów Disneya, czy innych familijnych, gdzie język jest w miarę prosty i nie ma zbyt wiele slangu z ulicy. Wed, 28 Dec 2011 01:34:54 +0100 |
|
|
Wampirka angielskie napisy są do prawie każdego angielskiego filmu... trzeba tylko dobrze poszukać, zmienić i często ustawić, bo często są niezsynchronizowane :oD
Wed, 28 Dec 2011 19:44:03 +0100 |
|
|
hotaru85 angielskie napisy znaleźć można na stronie http://www.podnapisi.net lub instalując aplikację Napiprojekt i wybierając język angielski ;)
Thu, 29 Dec 2011 10:18:00 +0100 |
|
|
emilio111111 radmar2, following your suggestion I've downloaded the film Niania. It has disappointed me, as most of actors speak very fast and not clearly enough. I'd stick to the series of 6min English on BBC webpage: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/sixminute/
Sun, 5 Feb 2012 20:35:55 +0100 |
|
|
lukaszgd http://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcasts/series-01-episode-01
Sun, 19 Feb 2012 15:20:32 +0100 |
|
Sat, 26 Nov 2011 23:10:23 +0100