eTutor - strona główna

Wypróbuj Kup teraz
 
Dodaj nowy wątek
Thu, 2 Feb 2012 10:25:24 +0100
  • historia powstania niektórych wyrazów pomaga w uczeniu się

    czytam książkę pisaną w niby średniowiecznym języku i tam zamiast śniadanie "breakfast" mówią, "break the fast" - skłoniło mnie to do poszukania i tak:
    Breakfast (literally meaning "breaking the fast" of the night)
    http://en.wikipedia.org/wiki/Breakfast
    czyli śniadanie po angielsku to były początkowo dwa słowa znaczące dosłownie: przerwać post (bo jak się śpi to z reguły się nie je, więc pierwszy posiłek to przerwanie nocnego postu ;)

    poznanie takiej historii nie tylko pomaga nauczyć się słowa śniadanie i jego pisowni, ale jednocześnie uczy, że słowo "break" ma też znaczenie "przerwać", a słowo "fast" ma też znaczenie "post"

    czy znacie jeszcze inne historie powstania słów?

Odpowiedzi: 3

  • 36364
    0
    Poruszasz ciekawy temat.
    W Anglii często nazwy ulic budowane są z dwóch, czasami odrębnych, członów.
    Np. ulica "Oxenford".
    oxen - nieregularna liczba mnoga rzeczownika "ox" - wół
    ford - bród (przeprawa rzez rzekę)

    Stąd jeśli dobrze pamiętam wzięła się nazwa miasta "Oxford" miejsca, w którym kiedyś przeprowadzano woły na drugą stronę brodu.
  • 36430
    0
    Witaj Bilberry-ja polecam WEBSTERSy
    ----------------------------------------
    http://www.websters-online-dictionary.org/definition/breakfast
    http://www.merriam-webster.com/dictionary video+komentarz English
    --------------------
    Ja mam jedną dużą encyklopedię "Webster's New World Dictionary" Third College Edition , Of American English, VICTORIA NEUFELDT -Editor of Chief, DAVID B. GURALNIK- Editor in Chief Emeritus, Copyright 1991 & 1988 by Simon & Schuster, Inc.
    -------------------------
    WEBSTER'S NEW WORLD
    MONEY BACK OFFER
    Marketing Department
    15 Columbus Cirkle
    New york, N.Y. 10023
    ---------------------------
    Encyklopedię kupiłem 10...12 lat temu za 20 $. Tam jest prawie wszystko za wyjątkiem nowości.
    Pozdrawiam- jkp
  • 36433
    0
    czas potrzebny na dotarcie do etymologi słowa = czas wystarczającej ilości powtórek by zapamiętać dane słowo:)
    • tamarind17 hehe jak dobrze pójdzie :D
      Thu, 2 Feb 2012 21:48:47 +0100
    • Bilberry nie zgadzam się, czas poświęcony na suche powtórki to czas stracony - jedynie gdy sprawisz, że słówo stanie się "twoje" nauczysz się go naprawdę, a możesz to zrobić przeżywając przygodę ze słowem: znajdując je w czytanej książce, dowiadując się o jego historii, słysząc jak ktoś używa je w życiowej sytuacji itd. - dopiero wtedy słowo staje się "twoje" - nigdy go już nie zapomnisz
      Fri, 3 Feb 2012 09:50:58 +0100
    • violino Zapomniałeś jeszcze dodać jedno: kiedy je użyjesz, czyli przeniesiesz ze słownictwa biernego do czynnego.
      Fri, 3 Feb 2012 14:40:58 +0100
    • Bilberry @violino, oczywiście użycie jest najlepszą formą nauki, ale już usłyszenie czy przeczytanie słowa utrwala je
      Fri, 3 Feb 2012 14:47:14 +0100
    • absolwentka Bilberry: Muszę się zgodzić z Twoim I komentarzem do postu. Już gdzieś tutaj pisałam, co musiałam robić w firmie w której pracuję, aby załatwić to i owo z obcokrajowcem. Włączam słownik, spisuje na kartce słowa, które są mi niezbędne, aby komuś przekazać mniej więcej to co chcę i do boju;) Skutek jest taki, że bez powtórek pamiętam te słowa i zapomnieć nie mogę. Pozdrawiam!
      Fri, 3 Feb 2012 15:27:37 +0100
    • violino Bilberry, oczywiście, ja nie podważałam Twojej wypowiedzi, tylko chciałam ją uzupełnić:)
      Sat, 4 Feb 2012 12:51:07 +0100